На испытаниях. И. Грекова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу На испытаниях - И. Грекова страница 3

На испытаниях - И. Грекова

Скачать книгу

товарищ генерал. Английский с школы не повторял, подзабыл.

      – К вашему сведению, это был не английский, а немецкий, и означало это следующее: "А что, сенат разве баня, что в него нет хода женщинам?" Не правда ли, остроумно?

      – Так точно, товарищ генерал.

      – Ну, а теперь, вооруженный передовой теорией, я полагаю, вы полетите с женщиной на борту?

      – Полечу. Извиняюсь, товарищ генерал.

      – Кстати, усвойте, лейтенант Ночкин, поборник патриархата: говорить "извиняюсь" невежливо. Это значит: "извиняю себя", "снимаю с себя вину". Люди воспитанные говорят: "Извините" или "Извините, пожалуйста", а по уставу: "Виноват". Поняли?

      – Понял. Извиняюсь, товарищ генерал. Разрешите идти?

      – Что ж делать с вами. Идите.

      Ночкин лихо повернулся через левое плечо и направился к самолету. Генерал Сиверс вернулся на площадку для курения.

      – Ну как, товарищ генерал?

      – Все в порядке – полетит. В таких случаях лучше всего поразить воображение.

      – Спасибо, выручили, товарищ генерал.

      – Не стоит благодарности.

      Началась погрузка в самолет. Ящики осторожно вносили по трапу.

      – Не кантуй! – орал Теткин. – Я тебе покантую!

      Лида Ромнич стояла рядом и с величайшим страданием глядела на ящики. Тут только Сиверс заметил, какие у нее большие серые, какие печальные глаза. И не так уж она дурна, как показалась ему с первого взгляда. Только очень уж худа – до болезненности. На запястье левой руки так и ерзал тонкий ремешок мужских часов. Брюки на ней были смяты под коленками, но и в этих мятых брюках было что-то изящное. Главное, как-то просто стояла она на земле – просто и твердо. "Какая самодовлеющая женщина", – подумал Скворцов.

      Пока шла погрузка, летчик Ночкин в рулевой рубке тихо разговаривал со вторым пилотом, младшим лейтенантом Кудрявцевым.

      – А генерал-то Сиверс меня как песочил… И по-английски и по-всякому. Гильберта какого-то приводил, Давида. Ты не знаешь, что за Гильберт?

      – Понятия не имею. Давид… Сиверс вообще всякие имена любит. Тяжелый человек. Знаешь, мне что про него Санька Кривцов рассказывал?

      – Этот техник с усиками? Фасонщик?

      – Ага. Так вот, идет Санька по улице, зимой было дело, на нем, естественно, шапка, и уши от шапки распущены, а не завязаны. Усек? Так вот, идет Санька, а навстречу ему генерал Сиверс. Плясливой такой походкой, даром что генерал. Увидал Саньку и зовет: "Лейтенант! Сюда!" Санька к нему на полусогнутых – подбежал, вытянулся. А генерал обмахнул его легонечко так перчаткой по ушам и спрашивает: "Кто вы? Лейтенант или Спаниель?" Санька отупел, говорит: "Я лейтенант, товарищ генерал". А генерал ему: "Вот как? А я думал: Спаниель". И пошел себе. Санька стоит как мешком ударенный. Долго переживал.

      Второй пилот стоял задумавшись. Потом спросил:

      – А кто такой "спаниель"?

      – Какой-то иностранный ученый.

      – А я думал – собака.

      – Я тоже сперва так подумал.

Скачать книгу