В сельву виза не нужна. Андрей Дышев

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу В сельву виза не нужна - Андрей Дышев страница 11

Жанр:
Серия:
Издательство:
В сельву виза не нужна - Андрей Дышев

Скачать книгу

сел на стул из белой плетенки и заказал бутылку красного вина, после чего, обращаясь к Мигелю, о чем-то долго и медленно говорил. Я разобрал только слово «Эквадор» и в который раз пожалел о том, что не знаю испанского.

      Мигель несколько минут переваривал то, что сказал ему мой работодатель, потягивал винцо, морщил лоб, постукивал пальцами по столу, после чего сказал, что мне предлагается съездить с поручением в столицу Эквадора, а оттуда переправиться в Колумбию, за что я получу хорошие деньги.

      – Но кто мне откроет визу для въезда в Эквадор? – спросил я.

      Перуанец усмехнулся и махнул рукой. Из его объяснения я понял, что самолетом, конечно, не пропустят, но есть иной надежный путь: добраться автобусом до эквадорской границы и на контрольном пункте сунуть пограничнику десять долларов. Этот «документ» действует безотказно, похлеще американского паспорта, с которым беспрепятственно пропускают через все южноамериканские границы.

      Я согласился. Анна, выслушав меня, сказала:

      – Не нравится мне это поручение. Хорошие деньги просто так не платят.

      – Но у нас нет выбора.

      – Нет. Поэтому завтра же отправляемся в Эквадор.

      – Не отправляемся, а отправляюсь. Ты, если хочешь, можешь подождать меня здесь.

      – Ты опять?

      У нас началась словесная перестрелка, и я начал уже было опасаться, что мы крепко поругаемся, как Анна неожиданно уступила, села на койку и махнула рукой.

      – Уболтал. Поезжай один. Но имей в виду: без тебя я в Ла-Пас не поеду.

      За час до отъезда я снова встретился со своим новым знакомым. Тот без лишних пояснений протянул мне аккуратно завернутый в плотную бумагу, перевязанный бечевкой и упакованный в полиэтилен пакет. Я взвесил его в руке, покрутил, подбросил и сказал по-испански фразу, которую учил вчера весь вечер:

      – Хорошо, я сделаю все, как надо. Но что это?

      Перуанец дымил сигарой и распространял вокруг себя запах одеколона.

      – Документы, – ответил он. Это слово я понял и без переводчика Мигеля.

      Я благополучно доехал до столицы Эквадора города Кито, почти сутки изнемогая от духоты в автобусе и изучая испанский разговорник, встретился с человеком по имени Валентино, которому должен был отдать пакет.

      – Отлично! – сказал Валентино, похлопав меня по плечу. – Завтра собирайся ехать в Колумбию. Отвезешь кое-что.

      Мои познания в испанском расширялись поминутно. Я начинал понимать, что мне говорили.

      Валентино проводил меня до границы Эквадора с Колумбией. Там еще раз успокоил: перейти ее несложно. Главное – держать себя уверенно.

      В приграничной зоне я познакомился со смуглой симпатичной девушкой, в глазах которой безошибочно угадывалось намерение перебраться в Колумбию. Красотке явно не хватало компаньона, и русский чудак в старой военной форме, который смешно коверкал испанские слова и не пытался, в отличие от местных водителей, сразу стащить с нее джинсы,

Скачать книгу