В сельву виза не нужна. Андрей Дышев

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу В сельву виза не нужна - Андрей Дышев страница 12

Жанр:
Серия:
Издательство:
В сельву виза не нужна - Андрей Дышев

Скачать книгу

и с аппетитом налегал на мясо и овощи. В задымленном воздухе витала испанская и английская речь, хлопали пробки от шампанского, сновали между столиками виртуозные официанты.

      – Ты хороший работник, – говорил Валентино, тщательно проговаривая слова, чтобы я мог его правильно понять. – Тебя всюду принимают за американца. Потому у полиции ты не вызываешь подозрений… А нас, попади мы в их лапы, они обыщут с ног до головы… Работай с нами, – продолжал он, – и мы будем тебе хорошо платить. Ты купишь себе автомобиль, и у тебя будет много красивых девчонок.

      – А что я должен буду делать?

      Валентино пожал плечами и развел руки в стороны:

      – То, что уже делал, – перевозить в Колумбию и обратно посылки. Все очень просто, дорогой Кирилл!

      Приятели Валентино дружно рассмеялись. Я сделал вид, что мне тоже смешно. Бокал терпкого красного вина легким хмелем вскружил голову. Мне было жарко. Пот тонкой струйкой стекал по ложбинке между лопаток. Я снова пригубил бокал – на языке висела фраза, которую я давно готовился сказать. Собственно, ничего страшного. Они либо ничего не поймут, либо попросту убьют меня.

      – Но Августино обещал мне больше, – наконец сказал я, цепляя вилкой кусок мяса и заталкивая его в рот.

      – Какой Августино? – спросил один из дружков Валентино.

      Я медленно жевал мясо, размахивая в такт челюсти вилкой. Над столом повисла тишина. Я чувствовал, как мужчины уставились на меня. Пусть подождут, ведь не обязан же я давиться?

      Я запил глотком вина, вытер губы салфеткой и кинул ее на тарелку.

      – Августино Карлос.

      – А что он тебе обещал? – спросил Валентино.

      – Свою дочь мне в жены. Валери.

      За столом рассмеялись. Напряжение спало. Мой ангел-хранитель вывел меня на правильный путь.

      – А где ты встречался с Августино? – спросил Валентино, подливая мне в бокал вина и кладя руку на плечо.

      – Месяц назад я видел его в Пукальпе. А потом он куда-то пропал. Ни его, ни Валери.

      – Да, – кивнул Валентино. – Это правда. Сейчас он в Боливии, на своем участке.

      – А где это – на участке? Ты знаешь точно, где это?

      Валентино усмехнулся, склонился над моим ухом и зашептал:

      – В сельве, где много золота… Ну ты пей, пей, а потом еще расскажешь сказку, как Августино хотел женить тебя на Валери.

      Я продолжал есть, чувствуя на плечах тяжесть руки. Бронзовая танцовщица спорхнула со сцены, пошла, раскачивая лоснящимися, как у лошади, бедрами, в проходе между столиков и неожиданно водрузилась на колени одному из приятелей Валентино. Я почувствовал запах ее духов. Танцовщица смотрела на меня, улыбалась, потом сложила губки клубничкой, словно целовала воздух.

      Я угостил ее сигаретой и предложил бокал вина. Самое умное, что я могу сделать, подумал я, это как можно быстрей, как можно тише

Скачать книгу