Британия. Грант Макмастер
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Британия - Грант Макмастер страница 16
– Не обманывайся, – нахмурилась она. – Не знаю, как у вас, но тут, у стены, вечно что-нибудь происходит.
– На севере, конечно, спокойнее, – тихо сказал он. – В Глазго все живут в старом метро. Выбираемся наружу за едой и припасами, но в основном сидим в тепле и спокойствии.
Марла ничего не ответила, поэтому он продолжил:
– Не знаю, что творится в других городах. Сто лет ниоткуда не было вестей. Только недавно стали появляться гости.
– Что за гости? – в голосе Марлы слышалось любопытство.
– Сначала – торговцы. Консервы нам принесли: нарыли их на каких-то заброшенных складах. Ну и кучу других вещей: что-то нашли, что-то выменяли… Еда, конечно, всегда пригодится, но у них были и другие интересные штуки: витамины, лекарства, книги – в общем, то, что не столько помогает выжить, сколько делает жизнь приятнее.
– Это все от нас пошло, – с серьезным видом объявила Марла. – Мы первыми начали рассылать разведчиков во все стороны – проверить, кто где живой остался.
– Ну и как? – живо спросил Юэн.
– Порадовать нечем. Людей стало гораздо меньше, чем было.
Юэн пожал плечами. Так себе разведданные.
– Мы знаем про Глазго. Еще кое-кто нашелся в Эдинбурге и в Данди. Между городами люди живут, в основном, в церквях и замках. Там, где стены крепче. – Женщина тоже отхлебнула чая и продолжила: – На востоке мы поддерживаем контакт с бывшим Ньюкаслом.
– А что на юге? – осторожно спросил Юэн.
Марла впилась в него взглядом.
– Я так понимаю, ты туда и направляешься?
– К нам приходили не только ваши торговцы, – сухо сказал Юэн.
– Вот как? – Марла явно почувствовала глухую злобу в его голосе.
– Да, нас отыскали другие. И увели наших женщин и детей.
– Раболовцы, – женщина сплюнула на край башенной стены.
– Раболовцы, – повторил Юэн.
– Да, друг… – тихо сказала Марла, и в ее глазах блеснуло сочувствие, которое вдруг смягчило ее черты и добавило женственности. – Некоторые умники быстро поняли, что не обязательно работать самому, если можно заставить других.
Юэн сжал кулаки.
– Хотя не всегда дело в работе, – добавила Марла, и ее рука в варежке легла Юэну на плечо. – До войны тоже были люди, которые неплохо наживались на тех, кто помоложе и послабее, заставляя их утолять чужие желания.
Юэн кивнул. Об этом он тоже успел подумать.
– Куда они отвозят пленников? – спросил он. – Я шел по следам от шин до реки, но потом они пропали.
Марла помолчала, глядя на него.
– Кого они забрали?
Юэн покачался на пятках. Конечно, этот вопрос был неизбежен. Новостей в мире было так мало, что людям не терпелось узнать даже то, что неприятно было услышать. Но, даже понимая