История Левино Алигьери. Екатерина Владимировна Русанова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу История Левино Алигьери - Екатерина Владимировна Русанова страница 23

История Левино Алигьери - Екатерина Владимировна Русанова

Скачать книгу

живут люди.

      – Значит вы приехали подлечить душу, – констатировал хозяин дома.

      – Можно сказать так, – подтвердил я.

      – И от чего же? Несчастная любовь? Бизнес? – с претензией поинтересовался он.

      – Фредерик, дорогой! – одернула его жена, – У синьора Алигьери недавно умер отец, – понизив голос, пояснила она мужу.

      – Сожалею, – извинился он так, словно наступил мне на ногу. – И вы решили, что пережить утрату вам поможет хмурое небо и мрачный климат?

      – Фредерик! – снова попыталась одернуть его жена. – Синьор Алигьери, вы изрядно устали, не желаете отдохнуть? – почувствовав неладное, предложила Розалия.

      – Да, пожалуй, не откажусь. Пожалуйста, не сочтите за грубость, – поспешил откланяться я, но не встал из-за стола, пака хозяин дома не позволил.

      – Ну что вы, – с несколько язвительностью произнес он.

      Я поспешил ретироваться, чувствую себя так, словно меня отчитались за провинность.

      У лестницы на верх я все же не смог удержать любопытство и замер, прислушиваясь.

      – Фредди, дорогой, ты был слишком груб с ним, – мягко сказала синьора Монти.

      – О да, это так вежливо сваливаться с неба прямо на голову незнакомым людям! – высказался ее муж. – Я могу допустить подобное со стороны твоего брата, он все же твой брат, но кто сказал, что я позволю ему присылать ко мне кого попало?

      – Дорогой, он сын его лучшего друга. Он написал, что синьор Левино ему как сын.

      – Уж не тот ли это Алигьери о котором ты мне рассказывала?

      Мое сердце пропустило удар, я напряг свой слух насколько смог.

      – Тот, – виновато ответила Розалия, – Такой бедняга, – жалостливо добавила она.

      – Кажется ты говорила, что у его друга было два сына… Что-то припоминаю про историю со служанкой. Это который сын? – настойчиво выяснял хозяин дома.

      – Второй, – спокойно ответила его жена.

      – То есть не совсем… иначе говоря незакон…, – констатировал он.

      – Да, и что с того? – с упреком возразила она.

      Я почувствовал себя ничтожно.

      – Нет, ничего, – я буквально увидел, как от негодования он скрестил на груди руки.

      На какое-то время воцарилось молчание.

      – Матушка, отец прав, не стоит появляться из неоткуда, не будучи уверен, что тебе будут рады, – заступился за отца Вильям, до этого не произнесший ни слова. На краткий миг воцарилась тишина.

      – Я пойду. Очень устал, – добавил юноша.

      – Иди, родной, ложись спать, – примирительно разрешила Розалия и, поцеловав его отпустила.

      Я услышал приближающиеся шаги ее сына и поспешил в отведенную мне комнату.

      Ночь прошла беспокойно. Меня терзала совесть и стыд. Я чувствовал себя очень глупо. Еще я злился на Армандо за то, что он прислал меня сюда.

      На утро за завтраком,

Скачать книгу