Ричард Длинные Руки – принц. Гай Юлий Орловский

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ричард Длинные Руки – принц - Гай Юлий Орловский страница 10

Ричард Длинные Руки – принц - Гай Юлий Орловский Ричард Длинные Руки

Скачать книгу

сердито:

      – Мало ли что говорю. Это я так, выпендриваюсь. Или не выпендриваюсь… не знаю. Есть хочешь?

      Она пропищала возмущенно:

      – Что ты сразу есть? Я что, котенок, которого подобрал по дороге?.. Я дочь Верховной Жрицы!

      – Ага, – сказал я, – значит, есть не будешь. Ну а я проголодался.

      Она смотрела, как на столе появляются ломтики нежнейшего сыра, но как только я протянул к ним руку, ловко выдернула у меня прямо из-под пальцев всю стопку.

      – А себе еще сделаешь, – сказала она победно.

      – Неужели и среди эльфов есть ворюги? – изумился я. – Всегда казалось, что эльфы – само благородство.

      – Это просто игра, – возразила она с достоинством. – Воровать мы учимся у людёв… людей, но все как-то не получается.

      В коридоре раздался топот, дверь приоткрылась, заглянул вполглаза Хрурт.

      – Сэр Растер прибыл, – доложил он. – Впустить или гнать в шею, если вы передумать соизволили?

      – Впустить, – велел я.

      Появление сэра Растера я услышал, когда он поднимался еще по лестнице, приближение его к дверям моих покоев было подобно малому землетрясению, донеслись протестующие голоса, звон металла, и в комнату вошла, повернувшись боком, иначе не вдвинуться, гора железа, на которой висело двое стражей.

      Непомерно громадный в своих боевых доспехах, что массивнее любых турнирных, он шагнул в комнату; мне почудилось, что пол под ним потрескивает, как молодой лед…

      Лалаэль ойкнула и спряталась за меня, Растер хоть и без шлема, но от этого выглядит еще свирепее: голова квадратная, цвета гранита, черты лица грубо вырублены топором и зубилом, никакой тонкой отделки, нижняя челюсть напоминает гранитную глыбу.

      – Сэр Растер, – поприветствовал я его довольно.

      – Сэр Ричард, – сказал он.

      – Сэр Растер, – обратился я к нему строго и торжественно, – мы люди войн и боевых труб, так что я к вам без мерехлюндий и флажолетов всяких, недостойных мужчин…

      Он проревел таким густым голосом, что Лалаэль крупно задрожала за моей спиной:

      – Я польщен, сэр Ричард!

      – Мы – победители, – продолжил я. Растер при этих словах выпрямился и еще больше выпятил широченную грудь, на которой две-три расплющенные в виде доспехов наковальни. – И как победители изволим закрепить победу и показать местным, кто здесь кто!..

      Он довольно крякнул.

      – Надо это почаще…

      В коридоре послышались торопливые шаги, затем приоткрылась дверь, Хрурт спросил:

      – Сэр Палант?

      – Впусти, – велел я.

      Палант вошел, поклонился и застыл, но я махнул рукой на церемониал, здесь все свои, продолжил, обращаясь к Растеру:

      – Дорогой друг, на вас возлагаю ответственнейшее задание, потому жалую вас титулом обербургграфа. Это чуть ли не единственный титул, что я пропустил на своем многотрудном пути!.. Даже жаль, но, увы, жизненный путь не переделать, как бы нам ни хотелось!.. Хотя нет, есть еще титул, которого я не познал… им я жалую сэра

Скачать книгу