Пять поросят. Агата Кристи

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Пять поросят - Агата Кристи страница 18

Пять поросят - Агата Кристи Эркюль Пуаро

Скачать книгу

грушами. В общем, вела себя как и полагается девочке пятнадцати лет. Потом она вернулась домой и, как я уже сказал, пошла с Филиппом Блейком на берег, успев искупаться до ланча.

      Тут суперинтендант Хейл остановился и с вызовом посмотрел на Пуаро.

      – Итак, что в этом представляется вам сомнительным?

      – Ничего, – ответил тот. – Совершенно ничего.

      – Ну вот!

      Два слова – и как много сказано…

      – Но все равно, – продолжал детектив, – я намерен убедиться в этом сам.

      – И что же вы собираетесь делать?

      – Я собираюсь повидать этих пятерых и услышать историю каждого из них.

      Суперинтендант Хейл печально и глубоко вздохнул.

      – Да вы рехнулись! Разумеется, их версии не совпадут. Неужели вы не понимаете? Это же элементарно. Вы не найдете и двух человек, которые сошлись бы в описании одного порядка действий. Тем более столько времени прошло… Вы получите пять рассказов о пяти разных убийствах!

      – На это я и рассчитываю, – сказал Пуаро. – Будет над чем подумать.

      Глава 6

      Первый поросенок на рынок пошел

      Узнать Филиппа Блейка было нетрудно – он выглядел точь-в-точь как описал его Монтегю Деплич. Преуспевающий, проницательный, бодрый, слегка склонный к полноте.

      Встретиться договорились в половине седьмого субботнего вечера. Филипп Блейк только что прошел восемнадцать лунок и закончил игру победителем, выиграв у противника пять фунтов. Теперь он пребывал в благодушном настроении и был настроен поболтать.

      Эркюль Пуаро представился и объяснил цель визита. В данном случае он никак не выказал неукротимого стремления к незапятнанной истине. Из его объяснений Филипп Блейк понял, что речь идет о серии книг, посвященных громким преступлениям. Он нахмурился.

      – Господи, кому это нужно?

      Пуаро пожал плечами. Сегодня он всячески выставлял свою чужестранность и был готов терпеть презрение, но только в паре со снисходительностью.

      – Публике. Она такое… да, проглатывает.

      – Вампиры, – сказал Филипп Блейк, но прозвучало это добродушно, без брезгливости и отвращения, которые мог бы продемонстрировать человек более чувствительный.

      Пуаро снова пожал плечами.

      – Такова человеческая природа. Мы с вами, мистер Блейк, знаем мир и не питаем иллюзий в отношении наших близких. Большинство из них неплохие люди, но идеализировать их определенно не стоит.

      – С иллюзиями я расстался уже давно, – с чувством заметил Блейк.

      – Но, говорят, вы очень хороший рассказчик анекдотов.

      – А! – Глаза у маклера заблестели. – Вот этот слышали?

      В нужном месте Пуаро рассмеялся. Анекдот не отличался глубиной, но был вполне забавный.

      Филипп Блейк откинулся на спинку кресла и

Скачать книгу