Jevgeni Onegin. Александр Пушкин

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Jevgeni Onegin - Александр Пушкин страница 4

Jevgeni Onegin - Александр Пушкин

Скачать книгу

      Aplaus. Onegin vaatab ringi,

      lornjeti silmadele säeb,

      kesk toole tallab teiste kingi,

      pead kallutades loože näeb,

      kus võtnud võõrad daamid aset;

      takseerib ehteid, maitse taset,

      kuid pettub rängalt sedamaid;

      siis tervitab ta isandaid

      ja hajameelselt vaevalt näinud

      hetk hiljem näitelavagi,

      ta haigutas ja sõnas nii:

      „See kõik on ajast-arust läinud,

      uut midagi ballett ei too,

      mind juba tüütab ka Didelot.“

      XXII

      Veel laval, mis kui nõiakatel,

      kupiidod, kollid sagavad,

      veel kammerteenrid kasukatel

      eesruumis raskelt magavad,

      veel kestab elevus ja sagin,

      naer, köha, nuusked, käteplagin,

      veel sees ja väljas laternad

      kõik heledasti põlevad,

      veel kutsarite kari tammub

      kesk härmatanud hobuseid,

      teeb tuld ja kirub härraseid:

      Onegin aga saalist sammub

      ja sõidab koju. Aeg on just

      nüüd vahetada riietust.

      XXIII

      Kas aga seda kabinetti

      sulg täpselt kirjeldada saab,

      kus frant, kes tunneb etiketti,

      moekohaselt end riietab?

      Peen pudukaup, mis London loonud

      ja üle Balti mere toonud,

      kõik, mis ta laadib laevadest

      siin meie puu ja rasva eest,

      kõik, mida leiutades loodab

      suurt menu näljane Pariis

      ja ärivaim galanteriis

      ekspordiks luksusele toodab –

      kõik säras lausa külluses

      mu noore filosoofi ees.

      XXIV

      Siin Türgi piibud, millel kallis

      ja läbipaistev merevaik,

      parfüümid, mille jaoks kristallis

      on vääriline panipaik,

      siin käärid, viilid, kammid, harjad

      ja harjakesi terved karjad,

      et ülim elegants ei kaoks,

      küll hammaste, küll küünte jaoks.

      Kord tehes karmi analüüsi

      Rousseaule tekkis väike vimm,

      et tema nähes kuulus Grimm

      poleeris oma sõrmeküüsi.

      Tõtt, priiust kaitsev tormlane

      siin polnud päris õiglane.

      XXV

      Võib tubli olla omal alal

      ka mees, kel meeles küüneviil –

      miks moega seista sõjajalal?

      Liig suur despoot on aja stiil.

      Nii kui Tšaadajev moemaailmas

      Onegin pidas kombeid silmas

      prestiiži pärast kui pedant

      ja oli nõnda-öelda frant.

      Talt nõudis tualeti peenus

      kolm pikka tundi peegli ees,

      kuid kabinetist väljudes

      näis ta kui vallatleja Venus,

      kes frakis, torukübaras

      on maskipeole minemas.

      XXVI

      Nüüd uhiuusi moedetaile

      ja rätsepate kunsti peaks

      me valgustatud lugejaile

      serveerima siin meeleheaks.

      See oleks julge, piltlik pala

      ja kirjeldused on mu ala,

      kuid pantaloonid, frakk, žilee –

      kõik võõrad vene keelele.

      Jah, paraku on võtnud voli

      hulk võõraid sõnu niikuinii

      mu vaeses värsis, olgugi

      et kunagi mul kombeks oli

      aeg-ajalt Akadeemia

      suurt Sõnastikku sirvida.

      XXVII

      Kuid sedapuhku pole siiski

      meil küsimuses keelepõld,

      vaid balliõhtu, kuhu viiski

      Jevgeni voorimehetõld.

      Ju pimenevad kõrged hooned

      ja vikerkaare-värvi jooned

      on sõiduteel, kus helgivad

      nii rõõmsalt tõllalaternad.

      Viib uhke maja ukse ette

      trepp tulukestest särades;

      fassaadi

Скачать книгу