Писец. История одного туриста. Платон Абсурдин
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Писец. История одного туриста - Платон Абсурдин страница 31
Честно сказать, запах, который бил в мой нос, выдавал завидную близость столовой и сортира – видать, он-то и перебивал запах еды.
Со мной за чудесным столом сидели люди. Поначалу я не разглядел лиц, но зато услышал их детские голоса – они говорили на каком-то языке, которого я не понимал.
– Хватит! И говорите по-английски! – сказал я чужим голосом.
Я не собирался говорить – это получилось само собой, пожалуй.
Я тут же вспомнил слова Патриции и принялся шевелить руками, ногами и языком.
– Что за чёрт! – сказал голос.
Конечности меня не слушались, хотя я старался двигаться изо всех сил.
Когда получилось пошевелить большим пальцем на ноге, я вскрикнул от радости.
Голос был не моим, конечно, но я всё равно был счастлив.
– Джон, что с тобой? – спросил женский голос.
У меня мелькнула мысль, что женщина в комнате может быть женой – такое, как вы знаете, случается с лучшими женщинами. Ну, или с настойчивыми – по-разному бывает.
Но я всё ещё не замечал лиц, потому что был увлечён борьбой с хозяином тела за то самое чудесное тело.
– Я не знаю. Я не могу пошевелиться! – сказал чужой голос.
– Ты же размахиваешь руками! – сказала женщина.
Да, я махал руками, и своими резкими взмахами я скинул тарелку и кружку со стола.
Kewpie был в смятении и растерялся. Я чувствовал его волнение – он был готовым паниковать, не иначе.
– Это не я! – сказал Kewpie.
– Заткнись! – сказал я тем же самым голосом.
Я вскочил на ноги Kewpie.
Со стороны, вероятно, всё это выглядело странным и нелепым, и в более поздние времена стало бы предметом изучения психических лекарей, но я вовремя смекнул, что нахожусь там, где чудить не рекомендуется.
– Всем молчать! – сказал я и стукнул кулаком по столу.
Я почувствовал, что тело меня, наконец, слушается.
Активность моего Kewpie с этого момента выражалась в лёгких подёргиваниях головы и пальцев, а когда он хотел что-то сказать и открывал рот, я тут же рот закрывал – у нас получались звуки, которые были похожи на старческие причмокивания.
Но я не обращал внимания на пустяки, как вы, наверное, понимаете – я ликовал. Случилась победа! Моя первая победа над Kewpie! Он был повержен, а я выполнил свою первую задачу!
Я почувствовал себя хозяином своего положения, осмелел, сел на стул и положил свои руки на стол.
– Всё нормально, – сказал я. – Что у нас на завтрак? М-м-м.
Теперь можно было разглядеть лица сидящих со мной за тем столом людей – я очутился в компании рыжеволосой женщины лет тридцати, которая склонялась-таки к полноте, и двух детей школьного возраста – мальчика и девочки. Все трое уставились на меня и, по какой-то причине, недоумевали – об этом говорили их открытые рты и испуганные взгляды, в которых смешались страх и удивление.
– Джон,