Menace Principale. Джек Марс

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Menace Principale - Джек Марс страница 8

Menace Principale - Джек Марс

Скачать книгу

spécialisait dans l’assassinat des hommes qui étaient durs à assassiner.

      Qu’en était-il de ce gars-là ?

      Murphy soupira. Il savait sans le moindre doute qu’il pourrait forcer ce gars-là à ramper comme un ver sur le sol, s’il le voulait.

      Il secoua la tête. Ça ne l’intéressait pas. Tout ce qu’il voulait vraiment, c’était des informations.

      — Il y a quelques semaines de cela, à l’époque où notre cher Président maintenant défunt a disparu pour la première fois, tu as tué une jeune femme du nom de Nisa Kuar Brar. Ne le nie pas. Tu as aussi tué ses deux enfants, une fille de quatre ans et un bébé. Ce jour-là, la fille de quatre ans portait un pyjama avec Barney le Dinosaure Violet dessus. Oui, j’ai vu des photos de la scène du crime. Ces gens que tu as tués étaient la femme et les filles d’un chauffeur de taxi du nom de Jahjeet Singh Brar. La famille était entièrement composée de Sikhs originaires du Penjab, une région de l’Inde. Tu es entré dans leur appartement de Columbia Heights par la ruse, en prétendant être un flic de la zone métropolitaine de Washington DC du nom de Michael Dell. C’était très drôle. Michael Dell. As-tu trouvé que c’était drôle ?

      L’homme secoua la tête.

      — Non. Absolument pas. Rien de cela n’est vrai. Celui qui te l’a dit est un menteur. On t’a menti.

      Le sourire de Murphy s’agrandit. Il haussa les épaules et faillit rire.

      Ce gars …

      — Ton complice me l’a dit. C’était un gars qui se donnait le nom de Roger Stevens, mais dont le vrai nom était Delroy Rose.

      Murphy s’interrompit et inspira profondément à nouveau. Parfois, il se laissait emporter par les situations comme ça. Il était important qu’il reste calme. Il s’agissait d’obtenir des informations et rien d’autre.

      — Est-ce que ça commence à te rappeler quelque chose, maintenant ?

      L’homme laissa retomber ses épaules. Il sanglota silencieusement en tremblant.

      — Non. Je ne sais pas qui cet …

      — Tais-toi et écoute-moi, dit Murphy. OK ?

      Il ne toucha pas l’homme et n’approcha pas de lui, mais l’homme hocha la tête et ne dit pas un autre mot.

      — Bon. J’ai déjà interrogé Delroy de façon complète. Il a bien collaboré, mais seulement jusqu’à un certain point. Ensuite, ça s’est un peu compliqué, donc, finalement, j’accepte de croire qu’il m’a dit tout ce qu’il savait. Je veux dire, qui supporterait toutes ces souffrances rien que pour … te protéger ? Protéger quelqu’un comme toi ? Non. Je pense qu’il m’a probablement donné tout ce qu’il avait, mais ce n’était pas assez.

      — Je vous en supplie, dit l’homme. Je vous dirai tout ce que je sais.

      — Oui, c’est exact, dit Murphy, et j’espère que tu éviteras de trop faire l’imbécile.

      L’homme secoua la tête, avec insistance, énergiquement. Pendant un moment, il ressembla à un automate, comme ceux que l’on remonte et dont la tête remue jusqu’à ce que le mécanisme ralentisse puis s’arrête.

      — Non. Je ne ferai pas l’imbécile.

      — Bien, dit Murphy.

      Il rejoignit l’homme et lui enleva le chiffon ensanglanté des yeux. L’homme écarquilla les yeux, les fit tourner dans ses orbites, puis regarda Murphy.

      — Tu me vois, n’est-ce pas ?

      L’homme hocha la tête, très coopératif.

      — Oui.

      — Sais-tu qui je suis ? dit Murphy. Réponds par oui ou non. Ne mens pas.

      L’homme hocha la tête à nouveau.

      — Oui.

      — Que sais-tu sur moi ?

      — Vous êtes une sorte d’agent des Bérets Verts. CIA. Marines. Opérations secrètes. Quelque chose comme ça.

      — Sais-tu comment je m’appelle ?

      L’homme le regarda fixement.

      — Non.

      Murphy n’était pas sûr de pouvoir le croire. Il posa une question inoffensive pour tester la franchise de son prisonnier.

      — As-tu tué Nisa Kuar Brar et ses deux enfants ? Il n’y a plus aucune raison de mentir, maintenant. Tu m’as vu. On joue cartes sur table.

      — J’ai tué la femme, dit l’homme sans hésiter. L’autre gars a tué les enfants. Je n’ai pas participé à ça.

      — Comment as-tu tué la femme ?

      — Je l’ai traînée dans la chambre et je l’ai étranglée avec un câble informatique. Ethernet Cat 5. Il est résistant, mais pas tranchant. Il fonctionne efficacement sans faire couler beaucoup de sang.

      Murphy hocha la tête. C’était exactement de cette manière que le meurtre avait eu lieu. Pour savoir ça, il fallait avoir accès à des informations confidentielles sur la scène de crime. Ce gars était le tueur. Murphy avait trouvé son homme.

      — Et Wallace Speck ?

      L’homme haussa les épaules.

      — Que voulez-vous dire ?

      Murphy sentit le découragement l’envahir.

      — Tu t’imagines qu’on fait quoi, ici, connard ? dit-il d’une voix qui résonna dans l’obscurité. Tu crois que je suis venu te retrouver dans cette boîte à chaussures en béton en plein milieu de la nuit pour me soigner ? Je ne t’aime pas à ce point. Est-ce que Speck t’a embauché pour tuer cette femme ?

      — Oui.

      — Et qu’est-ce que Speck sait sur moi ?

      L’homme secoua la tête.

      — Je ne sais pas.

      Murphy envoya un coup de poing et frappa l’homme au visage. Il sentit l’os de l’arête du nez de l’homme se briser. L’homme recula brusquement la tête. Deux secondes plus tard, du sang commença à couler d’une narine, sur le visage de l’homme puis sur son menton.

      Murphy recula d’un pas. Il ne voulait pas avoir de sang sur ses chaussures.

      — Essaye encore.

      — Speck a dit qu’il y avait un agent secret des opérations spéciales qui avait des informations de première main sur l’emplacement du chef de cabinet du Président, Lawrence Keller. Le gars des opérations spéciales allait se rendre à Montréal. Il faisait partie de l’équipe censée sauver Keller. Il était peut-être le chauffeur. Il voulait de l’argent. Après ça …

Скачать книгу