Смерть леди Далгат. Исчезновение дочери Уинтера. Майкл Салливан
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Смерть леди Далгат. Исчезновение дочери Уинтера - Майкл Салливан страница 44
Они зашагали по мощеной улице под горку, в сторону реки. В лучах утреннего солнца ослепительно сверкало двухэтажное беленое здание с каменным фундаментом и большим водяным колесом. Оно медленно, со скрипом вращалось.
– Ройс, ты голоден? – поинтересовался Адриан.
– Немного, – произнес тот. Он шагал позади, и Адриану приходилось оборачиваться.
– Вчера я остался без ужина.
Адриан посмотрел на Скарлетт.
– Что?
– Ты знаешь деревню. Куда мы можем пойти? – спросил Адриан.
– Мы? – Она нервно усмехнулась и покосилась на Ройса, прежде чем ответить. – Прошлой ночью я тебя отравила, а сегодня ты хочешь со мной пообедать?
– Конечно. Просто не делай так больше. Если сделаешь, – Адриан кивнул на Ройса, – он скорее всего тебя убьет.
– Скорее всего? – уточнил Ройс.
– Так где мы можем пообедать? – воскликнул Адриан.
– М-м… – Скарлетт задумалась.
– Какое-нибудь уединенное место, – добавил Ройс. – Не люблю толпу.
– Он не шутит, – заметил Адриан. – И, по мнению Ройса, двое – уже толпа.
– Мы можем пойти ко мне. У меня есть кусок свинины и яйца. Могу их приготовить.
– Чудесно, – улыбнулся Адриан.
– Он всегда такой? – обратилась Скарлетт к Ройсу.
Тот кивнул:
– Раздражает, не правда ли?
Скарлетт Додж жила в увитом плющом небольшом каменном домике с земляным полом, желтой соломенной крышей и ярко-красной дверью. По обеим сторонам виднелись две трубы, но все остальное скрывал вездесущий плющ. Внутри было две комнаты: опрятная кухня и неприбранная спальня. Одеяла, простыни, нижнее белье, юбки, алый плащ и красные перчатки валялись на застланном камышом полу. Спальня выглядела так, словно здесь разыгралась схватка, более жестокая, чем в «Колдуэллском доме». В углу стояла прислоненная к стене прялка. Спускавшаяся с приводного колеса нить опутывала бобину внушительным комом. Рядом лежала опрокинутая корзина с непряденой шерстью, напоминавшей пену, выплеснутую из пивной бочки.
А вот в кухне все сияло. Дрова были аккуратно сложены возле огня, рядом стояли шесть медных котелков. Ни на одном не было ни пятнышка копоти. На трех рядах полок расположились керамические и деревянные миски, рассортированные по виду и по размеру. Гордо красовались тарелки и кружки, опрятные связки трав свисали со стропил, острые ножи торчали из опорной балки возле чистого стола.
Скарлетт помедлила, оглядывая свое жилище со смущенной гримасой, затем пожала плечами:
– Я люблю готовить.
В очаге тлели угли. Она подложила дров, раздула огонь мехами и направилась к бочке. Сняв крышку, достала кусок свинины. Шлепнула его на стол, выдернула из балки нож и принялась резать.
– Итак? – произнес Адриан, усаживаясь на один из