Правда о Салли Джонс. Якоб Вегелиус

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Правда о Салли Джонс - Якоб Вегелиус страница 18

Правда о Салли Джонс - Якоб Вегелиус

Скачать книгу

зовут Коскела, и я сижу в тюрьме. Меня обвиняют в том, что я убил человека, но это неправда.

      Я получил от Вас письмо. Хотя думаю, что написала его Салли Джонс, мой механик. Вы и представить себе не можете, как я обрадовался. Салли Джонс – замечательное и доброе существо, и случись с ней несчастье только из-за того, что я оказался за решеткой, это было бы величайшее горе в моей жизни.

      Дорогая госпожа, прошу Вас, позаботьтесь о ней, если я не выйду на свободу. И найдите ей работу. Она очень способная.

      Ради Господа Бога и Его ангелов на небесах – не дайте им засадить ее в клетку.

      С величайшим почтением, Г. Коскела,

      попавший в беду моряк

      Ана прочла письмо вслух. Она дошла до конца, и внутри у меня разлился холод. Это было совсем не похоже на Старшого. В его словах не слышалось ни радости, ни надежды. Казалось, он не верит, что суд освободит его.

      Я почти пожалела, что написала ему. Больше я не могла убеждать себя, что он не сдался, не унывает и ждет своего освобождения. Мной овладели дурные предчувствия.

~

      Всего через девять дней, в четверг 3 февраля, Старшой предстал перед судом. В тот вечер Ана принесла домой газету. Она с беспокойством поглядела на меня.

      – Плохие новости, – колеблясь, вымолвила она. – Вчера суд признал твоего друга Коскелу виновным в убийстве. Его приговорили к долгому тюремному заключению. Двадцать пять лет…

      Я обхватила руками голову и заползла на диван.

      Глава 14

      Дни и ночи

      Не знаю, сколько я так пролежала.

      Дни и ночи сменяли друг друга.

      Длинные, беспросветные.

      Я не находила ни сил, ни желания встать. Все, чего я хотела, это чтобы Старшой вернулся. Только этому не бывать. Он просидит в тюрьме долгих двадцать пять лет.

      А когда освободится, меня, возможно, уже не будет в живых.

~

      Иногда к нам заглядывал синьор Фидардо. Он смотрел на меня, но ничего не говорил. Потом я слышала, как они с Аной шепчутся в прихожей.

      – Она ничего не ест, – как-то вечером сказала Ана со слезами в голосе. – И почти не встает. Я боюсь, что она умрет. Думаю, мне придется позвать ветеринара.

      – Позови, – сказал синьор Фидардо. – Тогда ее отвезут в зоосад и посадят в клетку. Или усыпят. Это давно уже надо было сделать.

      Ана рассердилась. Она попросила синьора Фидардо уйти и захлопнула за ним дверь.

~

      Ана все больше тревожилась за меня. Теперь она уже боялась оставлять меня одну и перестала ходить на работу.

      Однажды вечером синьор Фидардо принес Ане конверт. Рассыльный оставил его внизу. Я слышала, как Ана вскрыла его.

      – Ну что там? – спросил синьор Фидардо.

      – Это от Сантуша. Если я на этой неделе не выйду на работу, меня уволят.

      – Ну вот все и решилось само собой, – сказал синьор Фидардо, и в его голосе как будто послышалось облегчение. –

Скачать книгу