Заря цвета пепла. Владимир Свержин
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Заря цвета пепла - Владимир Свержин страница 30
– Приказ мог бы отдать комендант, но он сейчас в городе. Распорядитесь отослать за ним нарочного?
Лорд махнул рукой:
– Обойдемся. Где тут у него перо и бумага?
– Справа от вас, милорд.
Лейтенант Рид стукнул кулаком в железную дверь, закрывавшую проход в коридор старой башни. Дежуривший за ней капрал посмотрел в зарешеченный глазок, прорезанный в металлической толще, и сонно осведомился:
– Кто?!
– Офицер с распоряжением от лорда Габерлина. Открыть немедленно!
– О господи! – Капрал засуетился с ключами. – Одно мгновение, сейчас, сейчас.
Тяжелая дверь поддалась, и страж коридора вытянулся в струнку.
– Прошу извинить, господин лейтенант. Я думал, это Николас, который там внизу дежурит, погреться пришел. Не ожидал так поздно.
– Поздно, рано – не твое дело! Ты на военной службе. Вот предписание. Мне нужен заключенный, лейтенант Виктор Арно.
– Не извольте сомневаться, сию минуту!
– Капитан, – раздалось на канале связи, – там к тебе щас цербер приковыляет. Ты ж его без моей помощи спать уложишь?
– Что за глупые вопросы?
– Ну, мало ли? Может, в застенках охилял, колыбельные петь разучился.
– Не беспокойся.
– Ладно, утешил. Я сейчас еще одного твоего земляка притащу. И давай буди мичмана, ему предстоит стать молчаливым английским капралом.
Пленник, сопровождаемый юным капралом и видавшим виды рядовым стрелком с переносицей, в силу жизненных передряг имевшей форму латинской буквы s, проследовал мимо стражи у двери комендантского дома и, подгоняемый в спину тычками прикладов, тронулся вверх по лестнице. Шествующий впереди офицер приказал остановиться и отправился будить придремавшего адъютанта. Через несколько минут он появился на пороге: «Вводите». Конвоиры ввели арестанта в приемную лорда Габерлина и четким движением опустили ружья в положение «к ноге».
– К чему этот шум? – поморщился адъютант.
– Устав! – провозгласил лейтенант Рид, вкладывая в это волшебное слово весь опыт мировой строевой практики. – Караул – здесь, вы – со мной. – Он постучал в дверь кабинета. – По вашему приказанию, милорд.
– Да. Пусть войдет.
Лорд Габерлин уже сменил шлафрок на парадный мундир со знаком ордена Бани[27] на шее. Он сделал шаг навстречу вошедшему, распахивая объятия, да так и замер, не дойдя.
– Вы не Барнсвилл, сэр, – то ли утверждая, то ли спрашивая, проговорил королевский чиновник. – Тогда кто вы, черт возьми?!
– Это не важно. Важно, кто он. – Я выхватил из-под рубахи абордажный пистоль. – Настоятельно рекомендую! Стреляет недалеко, но заряд большой, и пуля величиною с голубиное яйцо.
– Это изме…
– Нет, нет, все нормально. Ваши люди верны вам, мои – мне. Все по-честному, обычная спецоперация. Если будете
27
О р д е н Б а н и – британский рыцарский орден, основанный Георгом I 18 мая 1725 г.