Романсы бельевой веревки: Деяния женщин, преступивших закон. Анонимный автор

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Романсы бельевой веревки: Деяния женщин, преступивших закон - Анонимный автор страница 3

Романсы бельевой веревки: Деяния женщин, преступивших закон - Анонимный автор Пространство перевода

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      И сама огнем запылала?

      Не упрятать жаркое пламя,

      И тем паче, когда источник,

      Что питает такое горенье,

      Есть любовь, а не что иное.

      Услыхав признанья Хуана,

      Не таясь, ответила Феникс,

      Что она не меньшей любовью

      Кавалера этого любит –

      И ответ ее благосклонный

      Окрылил молодого дона,

      Он под окнами дома Феникс

      Появляться стал еженощно.

      Только тайное стало явным:

      Все проведал коварный Феликс,

      В страшной ревности, в диком гневе

      Он задумал дурное дело –

      Жизни дона лишить Хуана

      На глазах у его любимой,

      Чтоб влюбленная дева Феникс

      Боль ужасную испытала.

      И пошел, и свершил лихое

      Под покровом вороньей ночи:

      Он, собравши людей с собою,

      Подошел и кинжалом острым

      Поразил со спины Хуана,

      Что стоял под окном беспечно,

      С милой Феникс своей воркуя –

      И погиб дон Хуан несчастный,

      Не успевши и причаститься.

      И тогда поднял взор дон Феликс

      На дрожавшую птицу Феникс

      И такие слова сказал он:

      “Вот, негодная, по заслугам

      Получил твой Хуан-счастливец!”

      Как же вынесет эту муку,

      Эту боль, что пронзает душу,

      Дева Феникс, отдавшая сердце

      Убиенному дону Хуану?

      О, никто и гадать не думал,

      Что прелестная дева Феникс,

      Окруженная от рожденья

      Добротою и лаской нежной,

      Обретет вдруг страшную силу

      И такое свершить сумеет,

      Что писать-то об этом страшно –

      Кровь от ужаса леденеет!

      Но вернемся теперь к рассказу,

      Вот, что голос его вещает:

      Снявши длинное женское платье

      И мужчиною облачившись,

      К одному игорному дому

      Дева Феникс направила стопы –

      Там дон Феликс, как ей сказали,

      За игрою проводит ночи.

      Донья Феникс за ним послала,

      А когда к ней дон Феликс вышел,

      Из мушкета смертельный выстрел

      Подарила она ревнивцу.

      И ему, на земле лежащему,

      Гневным голосом говорила:

      “Знай, что Фениксом был убит ты

      За коварство, подлец трусливый!”;

      После скрылась, коня пришпорив,

      И покинула город скоро –

      Взяв с собою колец и денег,

      Унеслась донья Феникс в горы.

      Очутившись в горах окрестных,

      Повстречала девица шайку,

      Приводившую

Скачать книгу