Цезарь и Клеопатра. Бернард Шоу

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Цезарь и Клеопатра - Бернард Шоу страница 4

Цезарь и Клеопатра - Бернард Шоу Библиотека драматургии Агентства ФТМ

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      Бел-Африс (часовому). Успокойся, бедный эфиоп. Судьба в руках богов, которые сделали тебя черным. (Бельзенору.) Что тебе говорил этот смертный? (Показывает на перса.)

      Бельзенор. Он говорил, что римлянин Юлий Цезарь, который высадился с кучкой своих приверженцев у наших берегов, станет владыкой Египта. Он боится римских солдат!

      Стража презрительно хохочет.

      Бояться этого мужичья, что умеет только пугать ворон да тащиться за плугом! Этих сыновей кузнецов, медников и кожемяк! Нам, благородным потомкам богов, посвятившим себя оружию!

      Перс. Бельзенор! Боги не всегда благосклонны к своим бедным родичам.

      Бельзенор (запальчиво, персу). А что же, мы один на один не справимся с рабами Цезаря?

      Бел-Африс (становится между ними). Послушай, родич. В бою один на один египтяне – боги в сравнении с римлянами.

      Стража (торжествующе). Ага!

      Бел-Африс. Но этот Цезарь не знает боя один на один, он бросает легион туда, где мы всего слабее, как бросают камень из катапульты. И этот легион подобен человеку с одной головой и тысячей рук, и он не знает бога. Я сражался с ним, и я знаю.

      Бельзенор (насмешливо). Они испугали тебя, родич?

      Стража гогочет, радуясь находчивости своего начальника.

      Бел-Африс. Нет, родич. Но они меня сразили. Возможно, они испугались, но они раскидали нас, как солому.

      Стража угрюмо ворчит, выражая свое презрение и гнев.

      Бельзенор. А разве ты не мог умереть?

      Бел-Африс. Нет, это было бы слишком легко, чтобы быть достойным потомка богов. Да к тому же я не успел. Все кончилось в одно мгновение. Они напали на нас там, где мы их меньше всего ждали.

      Бельзенор. Это значит, что римляне трусы.

      Бел-Африс. Им все равно, трусы они или нет, римлянам: они бьются, чтобы победить. Гордость и честь войны неведомы им.

      Перс. Расскажи нам о битве. Как было дело?

      Стража (нетерпеливо обступая Бел-Африса). Да, да, расскажи нам о битве.

      Бел-Африс. Так вот узнайте: я недавно посвящен в стражу мемфисского храма Ра, я не служу ни Клеопатре, ни брату ее Птолемею, я служу великим богам. Мы двинулись в путь, чтобы узнать, зачем Птолемей прогнал Клеопатру в Сирию и как нам, египтянам, поступить с римлянином Помпеем, который только что прибыл в наши земли, после того как Цезарь разбил его под Фарсалой. И что же узнали мы? А то, что Цезарь уже идет сюда по пятам своего врага, а Птолемей убил Помпея и отрубил ему голову, дабы преподнести ее в дар победителю.

      Стража потрясена.

      И еще мы узнали, что Цезарь уже здесь, ибо не прошли мы и полдня обратного пути, как увидели городскую чернь, бегущую от его легионов, которым она не могла помешать высадиться на берег.

      Бельзенор. А вы, стража храма, вы не бросились в битву с легионами?

      Бел-Африс.

Скачать книгу