Essential Novelists - Honoré de Balzac. Оноре де Бальзак

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Essential Novelists - Honoré de Balzac - Оноре де Бальзак страница 22

Essential Novelists - Honoré de Balzac - Оноре де Бальзак Essential Novelists

Скачать книгу

constraint. Father Goriot was so deeply dejected by the student’s remark that he did not notice the change in the disposition of his fellow-lodgers, nor know that he had met with a champion capable of putting an end to the persecution.

      “Then, M. Goriot sitting there is the father of a countess,” said Mme. Vauquer in a low voice.

      “And of a baroness,” answered Rastignac.

      “That is about all he is capable of,” said Bianchon to Rastignac; “I have taken a look at his head; there is only one bump—the bump of Paternity; he must be an eternal father.”

      Eugene was too intent on his thoughts to laugh at Bianchon’s joke. He determined to profit by Mme. de Beauseant’s counsels, and was asking himself how he could obtain the necessary money. He grew grave. The wide savannas of the world stretched before his eyes; all things lay before him, nothing was his. Dinner came to an end, the others went, and he was left in the dining-room.

      “So you have seen my daughter?” Goriot spoke tremulously, and the sound of his voice broke in upon Eugene’s dreams. The young man took the elder’s hand, and looked at him with something like kindness in his eyes.

      “You are a good and noble man,” he said. “We will have some talk about your daughters by and by.”

      He rose without waiting for Goriot’s answer, and went to his room. There he wrote the following letter to his mother:—

      “My Dear Mother,—Can you nourish your child from your breast

      again? I am in a position to make a rapid fortune, but I want

      twelve hundred francs—I must have them at all costs. Say nothing

      about this to my father; perhaps he might make objections, and

      unless I have the money, I may be led to put an end to myself, and

      so escape the clutches of despair. I will tell you everything when

      I see you. I will not begin to try to describe my present

      situation; it would take volumes to put the whole story clearly

      and fully. I have not been gambling, my kind mother, I owe no one

      a penny; but if you would preserve the life that you gave me, you

      must send me the sum I mention. As a matter of fact, I go to see

      the Vicomtesse de Beauseant; she is using her influence for me; I

      am obliged to go into society, and I have not a penny to lay out

      on clean gloves. I can manage to exist on bread and water, or go

      without food, if need be, but I cannot do without the tools with

      which they cultivate the vineyards in this country. I must

      resolutely make up my mind at once to make my way, or stick in the

      mire for the rest of my days. I know that all your hopes are set

      on me, and I want to realize them quickly. Sell some of your old

      jewelry, my kind mother; I will give you other jewels very soon. I

      know enough of our affairs at home to know all that such a

      sacrifice means, and you must not think that I would lightly ask

      you to make it; I should be a monster if I could. You must think

      of my entreaty as a cry forced from me by imperative necessity.

      Our whole future lies in the subsidy with which I must begin my

      first campaign, for life in Paris is one continual battle. If you

      cannot otherwise procure the whole of the money, and are forced to

      sell our aunt’s lace, tell her that I will send her some still

      handsomer,” and so forth.

      He wrote to ask each of his sisters for their savings—would they despoil themselves for him, and keep the sacrifice a secret from the family? To his request he knew that they would not fail to respond gladly, and he added to it an appeal to their delicacy by touching the chord of honor that vibrates so loudly in young and high-strung natures.

      Yet when he had written the letters, he could not help feeling misgivings in spite of his youthful ambition; his heart beat fast, and he trembled. He knew the spotless nobleness of the lives buried away in the lonely manor house; he knew what trouble and what joy his request would cause his sisters, and how happy they would be as they talked at the bottom of the orchard of that dear brother of theirs in Paris. Visions rose before his eyes; a sudden strong light revealed his sisters secretly counting over their little store, devising some girlish stratagem by which the money could be sent to him incognito, essaying, for the first time in their lives, a piece of deceit that reached the sublime in its unselfishness.

      “A sister’s heart is a diamond for purity, a deep sea of tenderness!” he said to himself. He felt ashamed of those letters.

      What power there must be in the petitions put up by such hearts; how pure the fervor that bears their souls to Heaven in prayer! What exquisite joy they would find in self-sacrifice! What a pang for his mother’s heart if she could not send him all that he asked for! And this noble affection, these sacrifices made at such terrible cost, were to serve as the ladder by which he meant to climb to Delphine de Nucingen. A few tears, like the last grains of incense flung upon the sacred alter fire of the hearth, fell from his eyes. He walked up and down, and despair mingled with his emotion. Father Goriot saw him through the half-open door.

      “What is the matter, sir?” he asked from the threshold.

      “Ah! my good neighbor, I am as much a son and brother as you are a father. You do well to fear for the Comtesse Anastasie; there is one M. Maxime de Trailles, who will be her ruin.”

      Father Goriot withdrew, stammering some words, but Eugene failed to catch their meaning.

      The next morning Rastignac went out to post his letters. Up to the last moment he wavered and doubted, but he ended by flinging them into the box. “I shall succeed!” he said to himself. So says the gambler; so says the great captain; but the three words that have been the salvation of some few, have been the ruin of many more.

      A few days after this Eugene called at Mme. de Restaud’s house; she was not at home. Three times he tried the experiment, and three times he found her doors closed against him, though he was careful to choose an hour when M. de Trailles was not there. The Vicomtesse was right.

      The student studied no longer. He put in an appearance at lectures simply to answer to his name, and after thus attesting his presence, departed forthwith. He had been through a reasoning process familiar to most students. He had seen the advisability of deferring his studies to the last moment before going up for his examinations; he made up his mind to cram his second and third years’ work into the third year, when he meant to begin to work in earnest, and to complete his studies in law with one great effort. In the

Скачать книгу