Бросок тигра. Артем Приморский
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Бросок тигра - Артем Приморский страница 54
71
– Не благодари. Ты выполнял свою работу (ит.)
72
– Что нового, сикарио? (ит.)
73
– Все по-старому,… – Пытаю, убиваю. (ит.)
74
– Госпожу Карину давно не видно. Она в порядке? (ит.)
75
– В порядке. Со мной (ит.)
76
– Ладно, сикарио, удачи. Твори свои бесчинства. (ит.)
77
Здесь и далее под моделью машины «Роллс-ройс» подразумевается «Rolls-Royse Phantom I», она же «40/50 Phantom», премиальный автомобиль класса «люкс» той эпохи.
78
«Clair de Lune» – C. Debussy
79
– Твое здоровье! (ит.)
80
Отсюда и далее под «кольтом» подразумевается пистолет «Кольт 1911», кал.45
81
«Reverie» – C. Debussy
82
«Reverie» означает «Грезы», а не Ривьеру; но поскольку Ника неправильно произнесла название, а Ольге представляется именно Лазурный берег, получилась странная игра слов.
83
– Мы скоро приедем? (ит.)
84
– Пора… (ит.)
85
– Скоро приедем? (ит.)
86
– Нет… Минут сорок, может больше. (ит.)
87
– Дыхание смерти (ит.)
88
– Что? (ит.)
89
– Зима холодная… Мать говорила, что в такую стужу даже птицы замерзают на лету. (ит.)
90
– Черт возьми! (ит.)
91
– Хочу выпить за тебя,… Без тебя… (ит.)
92
– Твою мать!… Твою мать… – Что ты наделал? (ит.)
93
Выпей, Луиджи. Я разрешаю. (ит.)
94
– Пошел ты к черту, проклятый ублюдок! (ит.)
95
– На себя посмотри (пол.)
96
Под «Войной» здесь и далее подразумевается Первая мировая война (28.07.1914 –11.11.1918 гг.)
97
«Всего хорошего». (нем.)
98
Морис Равель (7.03.1875–28.12.1937 гг.) – французский композитор и дирижер.