Приключений не предвидится. Айсберг и фонарный столб. Николас Гэннон

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Приключений не предвидится. Айсберг и фонарный столб - Николас Гэннон страница 16

Приключений не предвидится. Айсберг и фонарный столб - Николас Гэннон The Doldrums

Скачать книгу

сказал Оливер. – А вот миссис Мракли…

      От криков лицо миссис Мракли покраснело, и теперь она походила на объевшегося комара. Неночной (и, предположительно, некусачий) опоссум поглядел на супругов Мракли, понял, что оказался в меньшинстве, и счел за лучшее отступить. Он отпрыгнул назад, юркнул в траву и был таков. И лишь на мгновение остановился и поглядел в сторону Арчера с Оливером.

      – Кажется, он мне подмигнул, – сказал Оливер. – Я же говорил, что он не кусается. А миссис Мракли – жуткая тетка, правда?

      Арчер навел бинокль на сад Мракли. Сад был пуст.

      – Она сегодня придет к нам на ужин, – сказал Арчер.

      Оливер побледнел.

      – Какой кошмар! Зачем твоя мама ее пригласила?

      – Потому что с осени она будет учительницей на Пуговичной фабрике.

      Оливер ощутил настоятельную потребность присесть. Услышанное было нелегко переварить. Пока он приходил в себя, Арчер рассказал, что еще сказала мама и что, возможно, уже завтра в это время они будут на пути в Розвудский парк.

      – Жутковатое местечко, – отозвался Оливер. – Как будто город вырос вокруг парка сам собой, и никто не знал, что с этим парком делать, так что его просто побоялись трогать.

      – Но мы же не собираемся оставаться в парке, – заметил Арчер. – Нам бы только отсюда выбраться. А из Розвудского парка мы сможем отправиться… да куда угодно.

      – Куда угодно – это куда? – спросил Оливер.

      Арчер не знал точно. Он сбегал в комнату и принес один из дедушкиных дневников. В дневнике было множество замечательных идей.

      – Ну, пока ты думаешь, – сказал Оливер, – пойдем ко мне.

      Из кухни семейства Буль по дому растекались упоительные запахи. Миссис Буль великолепно готовила. Арчер это знал потому, что с тех пор, как они с Оливером подружились, часто тайком пробирался к Булям. Мать Арчера понятия не имела, как это просто, и знать не знала о том, что ее сын часто бывает в гостях. Ей бы это не понравилось. Конечно, сегодня, когда настоящая свобода была так близка, рисковать, быть может, и не стоило. Но Арчер знал, что мама будет весь день лихорадочно готовиться к званому ужину, так что нужно просто быть по осторожней. Поэтому он вслед за Оливером залез по лестнице, перебрался через промежуток между домами и по лестнице же спустился в кухню семейства Буль.

ЧТО СКРЫВАЛОСЬ В СОРНЯКАХ

      Когда через заднюю дверь в кухню вошли Арчер и Оливер, миссис Буль подпрыгнула чуть не до потолка.

      – Опять по крышам лазали? – спросила она, разглядывая обоих.

      Арчер и Оливер украдкой обменялись взглядами.

      – И опять прыгали с крыши на крышу! Вы же могли упасть! Вот когда-нибудь упадете, и мистеру Булю придется вас из этой щели выуживать!

      – Просто по крыше быстрее, – объяснил Оливер, принюхиваясь к восхитительному аромату, который исходил из духовки.

      – Быстро – не значит безопасно, – отрезала миссис Буль. – Ну да ладно. Я рада, что ты заглянул, Арчер.

Скачать книгу