Темная ярость. Книга первая. Александра. Эд Амбер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Темная ярость. Книга первая. Александра - Эд Амбер страница 6

Темная ярость. Книга первая. Александра - Эд Амбер

Скачать книгу

насколько непроста девчонка. Время она не теряла и начала руками ощупывать землю, ища признаки вскопанных мест.

      – Может, поможешь мне? – Она почесала исцарапанные руки. – Время истекает.

      – Мне кажется, что ты уже давно об этомдогадалась.Не удивительно. На фоне остальных ты выглядишь готовой на все.

      – Плевать на них. Сейчас главное найти выход. Не хочу возвращаться туда, откуда меня забрали.

      – А мне вначале показалось, что тебе все равно, – Алеандр развернулся и посмотрел в глаза худощавой девчонки. – Но здесь ничего нет. Смотри, трава совсем не помятая. По ней даже не ходили.

      – Давай тогда вернемся к остальным. Возможно, они что-нибудь смогли найти.

      Вскоре ребята собрались все вместе возле песочных часов, когда окончательно поняли, что простого выхода из сада нет. Исцарапанные плющом выглядели они неважно.

      – Стоит осмотреть часы, – предложила Мия, успевшая надышаться цветами, от запаха которых голова шла кругом. – Они могли оставить подсказку на них.

      – Только не трогай, – Стэнфордс сомнением поглядел в сторону песочных часов, стоящих на земле. – Давайте думать логически. Чего они ожидают от нас? Мы не обладаем никакими артефактами или способностями.

      – И вряд ли нам поможет грубая сила, – заговорил Бьорн. – А на стены карабкаться через шипастый плющ самоубийственное занятие.

      – Алеандр, – напомнила Таша. – Думаю, они ожидают, что он вытащит нас отсюда.

      – Каким образом? – В который раз за вечер удивилась Мия, вопросительно глядя на Алеандра. – Меня бабушка убьет, если не попаду в Кальдеру, выручай нас, если можешь. В чем твой секрет?

      – У него сейчас вырастут крылья, и он перенесет нас, – Стэнфорд похлопал Алеандра по плечу. – Скажи, что у тебя припрятан какой-нибудь полезный артефакт.

      – Нет. Но я могу почувствовать любой другой артефакт, если он рядом. – Не стал скрывать юноша.

      – Что же ты сразу этого не сделал?! – Послышались возмущенные вопросы ребят, пока Таша закатывала рукав. Видя растерянный взгляд юноши, она одобрительно ему кивнула.

      – Эй, богатей, есть лишняя монетка?

      – Лови, – Стэнфордвытащил из кармана несколько серебряных отчеканенных монет и подбросил одну из них рыжей девчонке. – Все, что могу. Злоты остались с вещами. Алеандр, а как именно ты это сделаешь?

      – Просто так артефакт я почувствовать не могу. Мне нужен толчок, – Алеандр вздохнул. – Во мне течет кровь вампиров.

      Никто из ребят не испугался, но теперь они выглядели куда настороженней, с опаской поглядывая на Алеандра. Все знали, что вампиры некогда были преданными слугами Древних, участвуя в создании артефактов. Древние сумели вывести новую породу созданий, которые питались кровью и умели находить нужные ингредиенты для новых творений. После вымирания Древних вампиры стали считаться опасными отбросами. Их выгоняли с территорий

Скачать книгу