Сочинения русского периода. Стихотворения и переводы. Роман в стихах. Из переписки. Том II. Лев Гомолицкий

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сочинения русского периода. Стихотворения и переводы. Роман в стихах. Из переписки. Том II - Лев Гомолицкий страница 56

Сочинения русского периода. Стихотворения и переводы. Роман в стихах. Из переписки. Том II - Лев Гомолицкий Серебряный век. Паралипоменон

Скачать книгу

в кустах лесок сосновый

      песчаный путь кряжистый вяз

      вопят колеса – груз пудовый:

      ковчег с духовными увяз

      сутаны подобравши скачут

      ксендзы толкают свой ковчег

      герой решает: вот удача —

      попутчики и с ними бег

      сквозь лес по корням продолжают

      сутаны плещут помавают

      картина дантова совсем

      ксендзов он просит между тем

      взять их с собой: не служат ноги

      и страшен путь – жену на воз

      а сам он может у колес

      бежать за возом вдоль дороги

      но совещаются ксендзы:

      нет – труден путь а воз тяжолый

      в нем много клади и казны

      тут расступился лес и голый

      открылся путь шоссейный им

      ксендзы седлают воз хлестнувши

      коней – молитву затянувши

      во тьме скрываются лиш дым

      провеял пыли – призрак ночи

      да воз вдали дорогу точит

      жена стоит: в ее глазах

      уж не мольба не боль не страх —

      какой то древнею личиной

      лицо застыв искажено:

      как в маске жуткою пучиной

      глаза темнеют и пятно

      от жажды чорных уст кривится

      полубеззвучным пить и вот

      ему сквозь маску эту мнится

      довечный огненный исход

      он лоб пылающий губами

      ласкает – двое под звездами

      на сотрясаемых камнях

      под громом вьющим нижний прах!

      подруга верная в скитаньи

      в бездомьи мировом! вот в чом

      нерукотворный смертных дом:

      предвестий вещих оправданье

      дом странствий в гороскопе – в нем

      судеб неведомых игрою

      полны – нездешним мраком кроя —

      посюсторонние поля

      дом странствий – ветхая земля

      Прмечания составителей

      СОВИДЕЦ. Печатается по машинописи, посланной автором В. Ф. Булгакову 7 декабря 1940 г. (собрание Русского культурно-исторического музея, ГАРФ, ф. 6784, оп. 1, ед. хр. 48, лл. 13–25 об). Новая орфография (с индивидуальными изменениями Гомолицкого). Ср. также машинопись с рукописными поправками автора (1940), Literární archiv Památníku Národního písemnictví (Прага). Архив А. Л. Бема, стихотворения Л. Гомолицкого. Рукописи Гомолицкого. № 15.

      Эпиграф – Тютчев, «Цицерон».

Гл. 1

      ресницы вия – отсылка к повести Гоголя «Вий».

      Сабакевич – отсылка к «Мертвым душам» Гоголя.

      Бокли – Генри Томас Бокль (1821–1862), историк, автор знаменитой «Истории цивилизации в Англии», последователь позитивизма в методологии общественных наук.

      Софья Паллна болна – отсылка к «Горю от ума» Грибоедова.

      гадает ночью как Светлана… – отсылка к балладе В. А. Жуковского и ее преломлению в «Евгении Онегине» Пушкина.

      Дядя Саша и оба описываемых здесь гадания фигурируют также в святочном рассказе: Г. Николаев <Л. Гомолицкий>, «Бабушкина елка», Меч, 1939, № 2, 8 января, стр. 8.

      похитить милую в метель – отсылка к пушкинской «Метели» («Повести Белкина»).

      Яблонна

Скачать книгу