Превратности судьбы. Аманда Квик

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Превратности судьбы - Аманда Квик страница 8

Превратности судьбы - Аманда Квик Тайное общество

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – Не беспокойтесь, мистер Суитуотер, – заявила Вирджиния. – Мы с Бекки еще успеем устроить истерику, когда наступит подходящий момент. Не правда ли, Бекки?

      – Да, мадам, – ответила девушка. – Но сейчас я просто хочу поскорее выбраться отсюда.

      – Я также этого хочу, – сказала Вирджиния. – Бекки, а ты уверена, что ничего не можешь вспомнить о том, что случилось после того как ты села в карету этого джентльмена?

      – Нет, мадам. – Бекки помолчала. – Помню только, что джентльмен был красив и обходителен. И еще – цветы. Их я тоже помню.

      – Что за цветы?

      – Точно не знаю, но, кажется, я чувствовала какой-то сладкий запах, до тошноты сладкий, словно от увядающих роз.

      – Хлороформ. – Вирджиния помрачнела. – Бекки, тебя одурманили. Вот почему ты не помнишь, что с тобой было.

      Добравшись до верхней площадки лестницы, Оуэн открыл дверь и пропустил женщин вперед. И все трое очутились в заброшенном сушильном сарае.

      – Прошу вас, сэр, мадам… не поймите меня неправильно, – пробормотала Бекки. – Я очень благодарна вам обоим. Но я не понимаю, как вам удалось меня отыскать. Откуда вы узнали, где я?

      – Мистер Суитуотер – исследователь, – пояснила Вирджиния. – Вернее – частный сыщик. Его занятие – находить людей. Не так ли, сэр?

      – В общем-то… да, – кивнул Оуэн.

      – А, понятно… – Лицо Бекки прояснилось. – Я раньше никогда не видела частных сыщиков. Наверное, интересное занятие?

      – Временами даже очень, – ответил Оуэн.

      Он распахнул дверь и выглянул в окутанный ночным мраком сад. Вокруг – ни малейшего движения. Лишь темнота и туман. На обнесенном каменными стенами участке у дома по-прежнему царило зловещее молчание, как и раньше, когда он сюда прибыл. Сам дом также казался пустым – ни огонька ни в одном из многочисленных окон.

      Оуэн вывел женщин из сарая. За его спиной Бекки тихо заговорила с Вирджинией.

      – А вы помощница мистера Суитуотера? – спросила девушка.

      – Нет, – ответила Вирджиния. – Я не работаю на мистера Суитуотера.

      – А… тогда вы его любовница, – сказала Бекки, вооруженная мудростью улиц. – Я так и думала. Должно быть, это жутко возбуждает – быть любовницей частного сыщика.

      Оуэн болезненно поморщился и собрался с духом, чтобы встретить громы и молнии, которые вот-вот должны были разразиться. Но к его удивлению, Вирджиния и не думала выходить из себя. Она говорила все так же вежливо, даже с некоторой мягкостью – словно ее нисколько не оскорбили слова собеседницы.

      – Нет, Бекки, – ответила она, – я не состою в любовной связи с мистером Суитуотером.

      – Тогда… не понимаю, – призналась Бекки. – Если вы не работаете на него и вы не любовники… то почему же вы здесь, с ним, среди ночи?

      – Сегодня вечером мне нечем было заняться, – ответила Вирджиния. – И я подумала: наверное, будет

Скачать книгу