Impostures. al-Ḥarīrī
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Impostures - al-Ḥarīrī страница 18
“Kodama” (§0.5) is my invented eighteenth-century spelling for Qudāmah ibn Jaʿfar (d. after 320/932), most famous for his Naqd al-shiʿr (The Assaying of Verse), a pioneering survey of Arabic poetics.
“Shall we declare unto you . . .” (§0.6): Q Kahf 18:103–104, tr. Sale.
“This fiction (waḍʿ), its captious judge will say, violates the laws of God (min manāhī l-sharʿ)” (§0.6). What al-Ḥarīrī is afraid of, according to Kilito, is being called out for “disguising his voice by giving it to characters who by virtue of the deception acquire a presence and an independence no different from those of real beings” (Kilito, Séances, 251; for older discussions of the fictionality problem see Nicholson, Literary History, 330–31; and Bonebakker, “Nihil obstat”). Al-Ḥarīrī goes on to defend himself by arguing that no one objects to “fables told of talking animals, or mute objects brought to life.” In the event, one reader, Ibn al-Khashshāb (d. 567/1172), did accuse him of lying. Fables and parables, he protested, cannot possibly deceive anyone, since (for example) animals cannot speak, and any story that claims they do is obviously using them to make a point. But (says Ibn al-Khashshāb) nothing prevents someone like Abū Zayd from actually existing.
How then is the reader to know that the Impostures are a fiction? One can think of several tip-offs, none of which, however, are mentioned by Ibn Barrī (d. 582/1187), who sprang to al-Ḥarīrī’s defense. Instead, as Kilito delights in telling us, Ibn Barrī insists that al-Ḥarīrī cannot have been lying because Abū Zayd was a real person after all (Kilito, Séances, 248–59, cf. also 125–33; on the “real” Abū Zayd, see the Note to Imposture 48). Keegan, however, contends that this exchange offers little evidence to support the notion of “a cultural resistance to fiction.” Rather, he says, the Arabic critical tradition had already done a lot of thinking about how fables and other kinds of fiction work. What bothers Ibn al-Khashshāb about the Impostures is not their fictionality but their failure to signal to the reader that a nonliteral reading of the text is possible (Keegan, “Commentarial Acts,” 249–302, esp. 281).
Bibliography
Bonebakker, S. A. “Nihil obstat in Storytelling?” In The Thousand and One Nights in Arabic Literature and Society, edited by Richard C. Hovannisian and Georges Sabagh, 56–77. Cambridge: Cambridge University Press, 1997.
Bosworth, C. E. “Mazyad.” In Encyclopaedia of Islam, Second Edition. Leiden: Brill, 1960–2007.
Hämeen-Anttila, Jaako. Maqama: A History of a Genre. Wiesbaden: Harrassowitz, 2002.
Hillenbrand, Carole. “Al-Mustarshid.” In Encyclopaedia of Islam, Second Edition. Leiden: Brill, 1960–2007.
Keegan, Matthew. “Commentarial Acts and Hermeneutical Dramas: The Ethics of Reading al-Ḥarīrī’s Maqāmāt.” PhD diss., New York University, 2017.
. “Commentators, Collators, and Copyists: Interpreting Manuscript Variation in the Exordium of Al-Ḥarīrī’s Maqāmāt.” In Arabic Humanities, Islamic Thought, edited by Joseph E. Lowry and Shawkat M. Toorawa, 295–316. Leiden: Brill, 2017.
Kennedy, Philip F. Recognition in the Arabic Literary Tradition: Discovery, Deliverance, and Delusion. Edinburgh: Edinburgh University Press, 2016.
Kilito, Abdelfattah. Les Séances: Récits et codes culturels chez Hamadhânî et Harîrî. Paris: Sindbad, 1983.
Lambton, A. K. S. “Anūshirwān b. Khālid.” In Encyclopaedia of Islam, Second Edition. Leiden: Brill, 1960–2007.
Malti-Douglas, Fedwa. “Maqāmāt and Adab: ‘Al-Maqāmah al-Maḍīriyya’ of al-Hamadhānī.” Journal of the American Oriental Society 105, no. 2 (1985): 247–58.
Monroe, James T. The Art of Badīʿ az-Zamān al-Hamadhānī as Picaresque Narrative. Beirut: American University of Beirut Press, 1983.
Nicholson, Reynold A. A Literary History of the Arabs. New York: Scribners, 1907.
Pomerantz, Maurice A., and Bilal Orfali. “Three Maqāmāt Attributed to Badīʿ al-Zamān al-Hamadhānī.” Journal of Abbasid Studies 2 (2015): 38–60.
Al-Sharīshī, Abū l-ʿAbbās Aḥmad ibn ʿAbd al-Muʾmin al-Qaysī. Sharḥ Maqāmāt al-Ḥarīrī. Edited by Muḥammad Abū l-Faḍl Ibrāhīm. Beirut: Al-ʿAṣriyyah, 1992.
Stewart, Devin. “The Maqāmah.” In Arabic Literature in the Post-Classical Period, edited by Roger Allen and D. S. Richards, 145–58. Cambridge: Cambridge University Press, 2008.
Zakharia, Katia. Abū Zayd al-Sarūǧī, Imposteur et mystique: Relire les Maqāmāt d’al-Ḥarīrī. Damascus: Institut français d’études arabes de Damas, 2000.
Imposture 1
Ever the Twain Shall Meet
In this episode, al-Ḥārith meets Abū Zayd for the first time. Al-Ḥārith’s voice is based on that of Mark Twain’s Huckleberry Finn (1884), particularly Huck’s description of the two con men, the King and the Duke. Abū Zayd’s pious poem combines two nineteenth-century temperance hymns. His verses at the end are a tribute to Cab Calloway’s “Minnie the Moocher,” first recorded in 1931.
1.1That A-rab feller told us all about it:
I hadn’t got any money, so I made up my mind to leave my loved ones behind, and sling a leg over the back of beyond, and see what luck I’d have. I had some adventures, which throwed me this way and that and th’ other, but after a long time I landed in Sana, which is in the kingdom of Sheba. By the time I fetched up there, I was a sight to look at, without a cent in the world, or