Fyodor Dostoyevsky: Complete Novels & Stories (Wisehouse Classics). Fyodor Dostoyevsky

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Fyodor Dostoyevsky: Complete Novels & Stories (Wisehouse Classics) - Fyodor Dostoyevsky страница 209

Автор:
Серия:
Издательство:
Fyodor Dostoyevsky: Complete Novels & Stories (Wisehouse Classics) - Fyodor Dostoyevsky

Скачать книгу

produce: you, a scion of our aristocracy; she a beauty among beauties! You will lead her triumphantly on your arm; she, perhaps, will sing in some brilliant assemblage; you will delight the company with your wit. Why, all the people of the place will crowd to see you! All Europe will ring with your renown, for every newspaper and feuilleton at the Waters will be full of you. And yet you say, ‘If I could but venture to hope,’ indeed!”

      “The feuilletons! yes—ye—yes, and the newspapers,” said the prince, growing more and more feeble with love, but not understanding half of Maria Alexandrovna's tall talk. “But, my child, if you're not tired, do repeat that song which you have just sung so cha—armingly once more.”

      “Oh! but, Prince, she has other lovely songs, still prettier ones; don't you remember L'Hirondelle? You must have heard it, haven't you?”

      “Ye—yes, I remember it; at least I've for—gotten it. No, no! the one you have just sung. I don't want the Hir—ondelle! I want that other song,” whined the prince, just like any child.

      Zina sang again.

      This time the prince could not contain himself; he fell on his knees at her feet, he cried, he sobbed:

      “Oh, my beautiful chatelaine!” he cried in his shaky old voice—shaky with old age and emotion combined. “Oh, my charming, charming chatelaine! oh, my dear child! You have re—minded me of so much that is long, long passed! I always thought then that things must be fairer in the future than in the present. I used to sing duets with the vis—countess in this very ballad! And now, oh! I don't know what to do, I don't know what to do!”

      The prince panted and choked as he spoke; his tongue seemed to find it difficult to move; some of his words were almost unintelligible. It was clear that he was in the last stage of emotional excitement. Maria Alexandrovna immediately poured oil on the fire.

      “Why, Prince, I do believe you are falling in love with my Zina,” she cried, feeling that the moment was a solemn one.

      The prince's reply surpassed her fondest expectations.

      “I am madly in love with her!” cried the old man, all animated, of a sudden. He was still on his knees, and he trembled with excitement as he spoke. “I am ready to give my life for her! And if only I could hope, if only I might have a little hope—I,—but, lift me up; I feel so weak. I—if only she would give me the hope that I might offer her my heart, I—she should sing ballads to me every day; and I could look at her, and look and gaze and gaze at her.——Oh, my God! my God!”

      “Prince, Prince! you are offering her your hand. You want to take her from me, my Zina! my darling, my ange, my own dear child, Zina! No, Zina, no, I can't let you go! They must tear you from me, Zina. They must tear you first from your mother's arms!”

      Maria Alexandrovna sprang to her daughter, and caught her up in a close embrace, conscious, withal, of serious physical resistance on Zina's part. The fond mother was a little overdoing it.

      Zina felt this with all her soul, and she looked on at the whole comedy with inexpressible loathing.

      However, she held her tongue, and that was all the fond mother required of her.

      “She has refused nine men because she will not leave me!” said Maria. “But this time, I fear—my heart tells me that we are doomed to part! I noticed just now how she looked at you, Prince. You have impressed her with your aristocratic manner, with your refinement. Oh! Prince, you are going to separate us—I feel it, I feel it!”

      “I ad—ore her!” murmured the poor old man, still trembling like an autumnal leaf.

      “And you'll consent to leave your mother!” cried Maria Alexandrovna, throwing herself upon her daughter once more. Zina made haste to bring this, to her, painful scene to an end. She stretched her pretty hand silently to the prince, and even forced herself to smile. The prince reverently took the little hand into his own, and covered it with kisses.

      “I am only this mo—ment beginning to live,” he mutterred, in a voice that seemed choking with rapture and ecstasy.

      “Zina,” began Maria Alexandrovna, solemnly, “look well at this man! This is the most honest and upright and noble man of all the men I know. He is a knight of the middle ages! But she knows it, Prince, she knows it too well; to my grief I say it. Oh! why did you come here? I am surrendering my treasure to you—my angel! Oh! take care of her, Prince. Her mother entreats you to watch over her. And what mother could blame my grief!”

      “Enough, mamma! that's enough,” said Zina, quietly.

      “Protect her from all hurt and insult, Prince! Can I rely upon your sword to flash in the face of the vile scandal-monger who dares to offend my Zina?”

      “Enough, mother, I tell you! am I——?”

      “Ye—yes, ye—yes, it shall flash all right,” said the prince. “But I want to be married now, at once. I—I'm only just learning what it is to live. I want to send off to Donchanovo at once. I want to send for some di—iamonds I have there. I want to lay them at her feet.——I——”

      “What noble ardour! what ecstasy of love! what noble, generous feelings you have, Prince!” cried Maria Alexandrovna. “And you could bury yourself—bury yourself, far from the world and society! I shall remind you of this a thousand times! I go mad when I think of that hellish woman.”

      “What could I do? I was fri—ghtened!” stammered the prince in a whining voice: “they wanted to put me in a lu—unatic asylum! I was dreadfully alarmed!”

      “In a lunatic asylum? Ah, the scoundrels! oh, the inhuman wretches! Ah, the low cunning of them! Yes, Prince; I had heard of it. But the lunacy was in these people, not in you. Why, why was it—what for?”

      “I don't know myself, what it was for,” replied the poor old man, feebly sinking into his chair; “I was at a ball, don't you know, and told some an—ecdote or other and they didn't like it; and so they got up a scandal and a ro—ow.”

      “Surely that was not all, Prince?”

      “No;—the—I was playing cards with Prince Paul De—mentieff, and I was cleared out: you see, I had two kings and three quee—ns, three kings and two qu—eens; or I should say—one king—and some queens—I know I had——.”

      “And it was for this? Oh, the hellish inhumanity of some people! You are weeping, Prince; but be of good cheer—it is all over now! Now I shall be at hand, dearest Prince,—I shall not leave Zina; and we shall see which of them will dare to say a word to you, then! And do you know, my Prince, your marriage will expose them! it will shame them! They will see that you are a man—that a lovely girl like our Zina would never have married a madman! You shall raise your head proudly now, and look them straight in the face!”

      “Ye—yes; I shall look them straight in the f—ace!” murmured the prince, slowly shutting his eyes.

      Maria Alexandrovna saw that her work was done: the prince was tired out with love and emotion. She was only wasting her eloquence!

      “Prince, you are disturbed and tired, I see you are!” she said; “you must rest, you must take a good rest after so much agitation,” she added, bending over him maternally.

      “Ye—yes,

Скачать книгу