Иридея (дилогия). Дмитрий Владимирович Трифонов

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Иридея (дилогия) - Дмитрий Владимирович Трифонов страница 54

Иридея (дилогия) - Дмитрий Владимирович Трифонов

Скачать книгу

родительские особи были не так уж интересны сами по себе, однако результат их скрещивания просто поражает воображение: уровень реализовавшихся рецессивных аллельных пар гораздо выше среднего по виду. Это означает, что нам предстоит узнать ещё много нового об анализируемом образце.

      Уже сейчас ясно, что у проверяемой особи должны быть экстремально развиты базальные ганглии, а значит, у неё должны эффективнее работать сердечно-сосудистая и дыхательная системы, а также опорно-двигательный комплекс, то есть она быстрее, сильнее и выносливее других особей своего вида.

      Велика вероятность высокого уровня развития всех структур промежуточного мозга, причём, высокого – это мягко сказано! Похоже, особь может иметь возможность управлять не только такими верхнеуровневыми потребностями, как потребности в воде, пище и сне, но и частично низкоуровневыми биологическими процессами: болевые рефлексы, гуморальная регуляция жизнедеятельности. Потрясающий образец! Нейроны данной особи станут прекрасным элементом Первичной сети, мой господин!

      – Полная сепарация особи не предусмотрена. Планируется использование в автономном режиме.

      – О да, понимаю! Это абсолютно логичное решение! Учитывая сказанное мной ранее, особь, скорее всего, развита всесторонне: от периферической нервной системы до вспомогательных систем обеспечения жизнедеятельности. Выбор в пользу автономного режима позволит использовать по максимуму признаки особи, обеспечивающие её видовое превосходство.

      Через девяносто четыре такта с погрешностью не более двух тактов анализ образца будет завершён. Жаль, что работы по созданию нейромагистралей ещё не закончены – я передал бы вам информацию без промедления. Мне доставить вам информацию или вы прибудете сюда?

      – Я прибуду сюда. Продолжайте работу, – с этими словами фигура в чёрном балахоне покинула пещеру, а её собеседник вернулся на своё место.

      Глава 22

      Ребятам удалось достаточно быстро выбраться на тропу, с которой им пришлось бежать, спасаясь от Бармаглота, и теперь они продолжали путь сытые и воодушевлённые. После встречи с самым кошмарным созданием Сумрачного леса все остальные монстры этого мрачного места казались уже не такими страшными. По словам Лии, до Невообразимого лабиринта должно было оставаться немного: звуки Сумрачного леса уже стали затихать,– но, сколько именно ещё оставалось идти, сказать жрица затруднилась.

      Ребята шли, оживлённо беседуя. Только Лия не разделяла общего приподнятого настроения – она молча брела, нахмурившись и погрузившись в свои мысли.

      – Ой! – воскликнул вдруг Ваня и, отвечая на немой вопрос друзей, уставившихся на него, смеясь, пояснил: – У меня, похоже, галлюцинации!

      – Что ты имеешь в виду? – недоумевающе спросила Лия.

      – Да мне только что показалось, как будто вон там перед нами тропинку перебежала чёрная кошка.

      – Да тут всякого зверья хватает! –

Скачать книгу