Голимые рассказы. Лев Юрьевич Альтмарк

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Голимые рассказы - Лев Юрьевич Альтмарк страница 7

Голимые рассказы - Лев Юрьевич Альтмарк

Скачать книгу

насмерть, а то ведь запросто могли. Выволокли еле живого за околицу и бросили в придорожную канаву на съедение мухам и комарам.

      С трудом наш чудак пришёл в себя, встал на ноги и побрёл прочь. Долго ли, коротко ли он ковылял, пока не добрался до ближайшего еврейского поселения. Там его, конечно, подхватили под руки, доставили к доктору, который перевязал раны и смазал ушибы йодом.

      – Кто ты такой? – спросили его. – И кто тебя так жестоко отделал?

      Но чудак понимал, что расскажи он про арабов, непременно вспыхнет очередная свара между соседями, то есть всё пойдёт диаметрально противоположно тому, как он собирался поступать. Поэтому он решил перевести разговор в нужное русло:

      – Евреи! Я научу вас, как нужно жить в мире с арабами и не конфликтовать! Во всём виноват средневековый предрассудок – наша национальность! Пора уже отказаться от неё, и тогда заживём дружно и счастливо…

      Отшатнулись люди от него, а потом, ни слова не говоря, сунули костыли в руки, указали дорогу в город и выпроводили. От греха подальше. Пешочком пускай чешет, если такой миротворец.

      Что происходило потом с нашим чудаком, не очень хорошо известно. Говорят, он летал в Америку мирить белых с неграми, но был освистан и закидан тухлыми яйцами с обеих сторон. Потом ездил в Африку, где просвещал полудикие племена, и был чудом не съеден тамошними людоедами. В Индии его едва не утопили в водах священного Ганга, а в Китае зверски избили воинственные монахи из монастыря Шаолинь. Хорошо, хоть от поездки в Австралию его отговорили, убедив, что кенгуру, которых он собирался мирить с индейцами маори, не люди, а значит, и национальности у них нет.

      В конце концов, наш чудак вернулся в Израиль, но никаких выводов для себя, кажется, так и не сделал. Причину провала своих благих начинаний он объяснял просто:

      – Здесь мой дом, а домой надо всегда возвращаться. Национальность здесь не при чём. Предрассудок – он и есть предрассудок… Сколько ещё крови прольётся, пока люди вспомнят мои слова, да поздно будет…

      Мораль сей басни весьма незамысловата, хоть и не нова: лучше синица в руках, чем журавль в небе. Хотя журавль – тоже ничего. Правда, отправишься его ловить, и синицу упустишь, но это уже детали. Не очень приятные детали…

      ЗАГОТОВКИ ДЛЯ БУДУЩЕГО ГОТИЧЕСКИ-ЭРОТИЧЕСКОГО РОМАНА

      – Как тебя звать, красавица? – спросила Добрая Фея.

      – Я ещё не красавица, а девочка, – ответила юная Брунгильда, – но это поправимо, и скоро я стану красавицей!

      Обходя окрестности имения своего батюшки, она трепетала всеми фибрами души, губы её сами собой напевали неизвестно откуда взявшуюся песенку: «Широка страна моя родная, много в ней полей, лесов и рек…»

      Брунгильда помнила, какой скромной и жалостливой была в детстве. Каждый раз, когда дворецкий приносил завтрак и говорил «яйца в майонезе», её выворачивало наизнанку, и она очень сострадала прежнему владельцу яиц. Но ночью после этого ей

Скачать книгу