Дневники герцогини. Джиллиан Хантер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дневники герцогини - Джиллиан Хантер страница 7

Дневники герцогини - Джиллиан Хантер Брачные удовольствия

Скачать книгу

он еще спрашивает! Ты волочился за столькими женщинами, что уже можешь книгу написать на эту тему.

      – Я ухаживал за ними, лишь когда надеялся получить кое-что в ответ.

      Глаза Девона потемнели.

      – Могу я высказать одно предложение?

      – Давай, черт тебя побери.

      – Постарайся не использовать подобные выражения с юными леди, иначе схлопочешь по физиономии дюжиной вееров.

      Шарлотта судорожно сглотнула, видя, как герцог разрезает толпу гостей в бальном зале. Оглядываясь в поисках разумного повода для бегства, она высматривала группу гостей, в которой можно укрыться, искала любое оправдание, чтобы не встречаться лицом к лицу с человеком, которого ее кузен явно отправил сбить ее с толку.

      И все-таки она ждала. Надеялась. Что она сделала бы ради шанса узнать его, как воображала в своем дневнике? Что, если, подойдя к ней, герцог объявит дерзким властным тоном: «Этот бал пустая трата нашего времени. Ты принадлежишь мне. Мне одному. Твое место в моих объятиях. Я возьму тебя снова и на этот раз не позволю ускользнуть».

      Шарлотта задрожала от глупого запретного ожидания. Как дерзка она в своих мыслях. И вдруг герцог оказался прямо перед ней. Она подняла глаза. Дерзость смотрела ей в лицо. Шарлотта заставила себя не отвести взгляд.

      До сегодняшнего вечера Шарлотта всего несколько раз мельком видела герцога в городе. Замечала его профиль в проезжавшей карете. На выставке украдкой бросила взгляд на его широкоплечую фигуру. Ну а в магазине было бы неприлично разглядывать герцога. Силы небесные, там одна из его развеселых спутниц что-то сказала, это подслушали младшие ученицы академии.

      Да и сама Шарлотта нарушила безупречное соблюдение этикета и высказала этой особе свои некоторые соображения. Одного взгляда на герцога в тот день было достаточно, чтобы убедиться, как он красив. К сожалению, он был настоящим повесой.

      Возможно, эта встреча охладит ее интерес к герцогу раз и навсегда. Может быть, выяснится, как жесток и тщеславен он на самом деле. И она удовлетворится, доказав себе, что за его внешней красотой кроется пустота.

      – Позвольте представиться? – сказал герцог.

      Шарлотта кивнула.

      Он что-то сказал. Она понятия не имела, что именно. С таким же успехом он мог говорить на португальском.

      Даже ради спасения жизни она не могла заставить себя соображать.

      Он только что пригласил ее на танец?

      – Извините, – услышала она собственный ответ. – Я не могу.

      Слава Богу! Ее манеры и здравый смысл пришли на помощь, когда, казалось, хаос победил.

      – Вам нравится вечер, ваша светлость?

      Его туманная мрачная улыбка снова повергла ее в панику.

      – Не особенно.

      – Рада слышать…

      Что он сказал?

      Их первая встреча складывалась не так, как в ее мечтах. Она вовсе не думала, что не сможет шевельнуть языком. Ей полагалось очаровать его остроумием, но сейчас она слова не могла вымолвить.

Скачать книгу