From Jail to Jail. Tan Malaka
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу From Jail to Jail - Tan Malaka страница 16
And yet, the autobiography he chose to write was more than a straight polemic designed to influence the course of the revolution. The need to situate his personal story in a wide, theoretical context forced him to take the peregrinations noted above in my discussion of the structure of the text. Part textbook, part reminiscence, part polemic, From Jail to Jail is a precious document, not only a commentary on the times, but also a rare glimpse into the mind of an Asian revolutionary—a part of the unfolding revolution itself.
The Author of the Text
Tan Malaka as a Personality
The picture of Tan Malaka that emerges from his autobiography is one of a very sensitive person, entranced by the details of the daily life of people around him. His landladies and fellow tenants in Holland, the Europeans he worked with in Deli, Chinese peasants, and even the Japanese occupying troops are all portrayed with empathy and emotional involvement. This concern for his fellow human beings gives the lie to the picture of Tan Malaka as being violently anti-Dutch, a view that had some currency during the revolution and which has been repeated in more recent times.30 Unquestionably he despised and polemicized unrestrainedly against the policies of the Dutch government, but he admired Dutch revolutionaries and expressed real compassion for members of the Dutch working class as he encountered them. Tan Malaka’s assessment of his benefactor, the Dutch capitalist Dr. Janssen, is a fine illustration of his ability to distinguish a person’s political role from personal traits and values:
Although possessing such noble ideals, he was sufficiently intelligent to sense the wide chasm between our political positions. It was not only on this occasion, nor only with white people either, that I was to experience the playing out of this tragedy of life: that you can go through good and bad with someone, eat and drink together, and yet be on opposite sides of the barricades. (Volume I, p. 59)
Breaking with a deep prejudice in Indonesia, Tan Malaka showed respect and sensitivity towards the Chinese and their culture.31 When imprisoned in Hong Kong in 1932, Tan Malaka was asked if he was of Chinese descent. His denial stressed that it was in no way based on racism. To be accepted by a race with the glorious culture and history of the Chinese would be an extraordinary honor for him. He wanted his Chinese readers to know this (Volume II, p. 39). The following autograph, which Tan Malaka (as Tan Ho Seng) gave on 7 April 1934 to an Indonesian Chinese student who lived in the same boarding house in Chip-Bi, near Amoy, illustrates this point on a personal level:
My dear Lie Tjwan Sioe
Among many other, perhaps two things are most difficult to do for a young man, at storm and stress period:
To concentrate on one and the same thing at one time and not be switched on to another rail.
To be self-conscious, without overestimating oneself and underestimating others or things to be done.
Sincerely yours
H. Seng32
Leaving aside the pedagogical sections of the book, From Jail to Jail contains a good deal of lightheartedness and humor. The apparent joy with which Tan Malaka takes up verbal sparring with the British police officers during his interrogation is but one example of his concern to bring out the humorous side of his experiences. Others include the blow-by-blow accounts of the various attempts to capture him, sometimes successful but on several occasions concluding in his dramatic escape. The “pen-and-ink” sketches of Sukarno, Hatta, Sjahrir, and Amir Sjarifuddin (Volume III, pp. 124-26), which form one of the highlights of the book, are extremely witty, laced with Tan Malaka’s sharp political criticism.
His autobiography reveals a man who drew heavily on information and attitudes gained through his exposure to Western thought; rationality, materialism, and dynamism are the values he propounds. Throughout the text, however, Tan Malaka’s interest in superstition appears and reappears:
I shall leave it to the experts in superstition to relate these visits [to Borobudur] to my exile in March 1922 and my arrest in Madiun in March 1946. It is true that such strange occurrences are common in Indonesia. But for those who rely on rational explanations, I shall present only the facts regarding the struggle in which I was involved on those two occasions. (Volume I, p. 70)
The chapter on his arrest in Hong Kong begins in the following manner:
At the beginning of October 1932 one Ong Soong Lee [Tan Malaka], who could use thirteen different names without contradicting the name on his passport, and who carried a new trunk which coincidentally cost $13, rented room No. 13 in the Station Hotel in Kowloon, the city across from the port of Hong Kong. It was precisely on the day of the Double Ten or 10 October, the anniversary of the Republic of China, that the three thirteens played their role, as can be interpreted by those who believe that thirteen is an unlucky number. Those who rely on materialism can view the misfortune that befell me that night as the workings of cause and effect in the real world. (Volume II, p. 33)
While he did not claim to hold these superstitions himself, the fact that Tan Malaka sees the coincidences in these sequences of events is in itself revealing. The degree to which he did adhere to superstitious or religious beliefs is never clearly answered. In From Jail to Jail he mentions only that he regards religion as “a private matter” (Volume III, p. 27). Conscious of the fact that his readers would be, almost without exception, believers of one religion or another (principally Islam), Tan Malaka devotes considerable space to the development of religion and its role in society.33 In the days of his chairmanship of the PKI, one of his principal concerns was to resurrect the bonds that had tied the party to the mass Muslim organization, Sarekat Islam. He spoke strongly at the Fourth Congress of the Comintern in 1922 of the need for the International to recognize the progressive role of pan-Islam as a anti-imperialist force. Some commentators have regarded Tan Malaka as a follower, and, indeed, even as a leader, of Islam.34 Rudolf Mrázek has given considerable emphasis to Tan Malaka’s view of Islam as an advance over the “ancient culture, full of error, passivity and fossilized ideas.”35 Certainly Tan Malaka saw Islam as a historical advance over animism and, indeed, Hinduism, but this no more makes him a believer than his views of capitalism as an advance over feudalism make him pro-capitalist.
Indeed, as early as 1922 Tan Malaka had placed his support of pan-Islam firmly in the context of the struggle against imperialism:
Alongside the crescent, the star of the Soviets will be the great battle emblem of approximately 250 million Muslims of the Sahara, Arabia, Hindustan and our Indies. . . . let us realise that the millions of proletarian Muslims are as little attracted to an imperialist pan-Islamism as to Western imperialism.36
The man who emerges from this text is one with simple tastes and pleasures. The only possessions he mentions with affection are books, and he even envies Trotsky, sent off to Siberian exile with crates of them, while Tan Malaka, always on the run, had to discard his books on more than one occasion for fear they would incriminate him. One particularly poignant episode recounts him throwing his notebooks into the sea off southern Burma for fear of discovery on arrival in Rangoon (Volume II, p. 92). The bookshop on the corner of Jacobijnestraat, where he lived in Haarlem, remained a fond recollection from