Проводник в ад. Максим Владимирович Виноградов
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Проводник в ад - Максим Владимирович Виноградов страница 24
Стефенсон потер разболевшуюся голову. «Пожалуй, на сегодня можно закрываться, – решил он, – Недельную выручку я уже сделал!»
Лучший ресторан города, расположенный на главной площади, мог похвастаться и богатым убранством, и вышколенным персоналом, и отличным выбором блюд. Сюда не пускали абы кого, лишь уважаемых и состоятельных граждан. Здесь частенько обедал мэр, захаживал на ужин начальник порта, даже у Сандерса, теневого лидера Штеттина, был свой, зарезервированный за ним лично столик.
Сегодня распорядитель Джон Солсбери находился в некотором раздрае. И все из-за одного посетителя, высокого статного мужчины в элегантном костюме с иголочки. Джон готов был поклясться, что видит этого человека первый раз в жизни. Следовательно, в Штеттине незнакомец раньше не бывал. И в то же время, чутье подсказывало, что это, возможно, самый важный гость в карьере Солсбери.
Мужчина не воспользовался гардеробом, прошел напрямую в зал. Плащ упал на спинку соседнего кресла, шляпа легла рядом, обнажив лысую татуированную голову. Незнакомец выбрал столик у окна, усевшись лицом ко входу. И все бы ничего, если бы именно этот столик не предпочитал всем прочим мэр, как раз сегодня известивший Джона о намерении отужинать.
Официантка Джудит вернулась от столика посетителя в расстроенных чувствах. Распорядитель глянул вопросительно, но она лишь мотнула головой.
– Он страшный до жути, – прошептала девушка, – Я не осмелилась…
Что ж, такое бывает. Для того и нужен распорядитель: решать те вопросы, что не в состоянии исправить обычные служащие. Солсбери чинно прошествовал к занятому столику, тело само по себе отвесило вежливый поклон. Он хотел было заговорить, но глянув в глаза незнакомцу, внезапно осекся.
Свет несколько померк; день, клонящийся к закату, показался необычайно насыщенным и интересным; а обязанности Джона, напротив, представились в перспективе не особо важными. Действительно, что такого в том, если мэр посидит за другим столиком? В конце концов, он такой же посетитель, как и все прочие! Да, будет недоволен; да, возможно даже, не оставит чаевых. Но… Репутация, деньги, даже ресторан целиком – дело наживное. А вот жизнь… Жизнь одна-единственная, и второго шанса не предвидится, что бы не говорили там жрецы Единого. А потому лучше держаться за нее покрепче.
– Сэр. Надеюсь, вас все устраивает? – Солсбери удачно выкрутился из напряженной ситуации.
Мужчина лишь сдержанно кивнул. Джон отошел подальше, лишь тогда позволив себе немного расслабиться. Он скосил глаза, пальцы сложились в условный знак, Джудит сосредоточенно кивнула. Особые посетители требуют особого обращения, Солсбери не поленился лично забежать на кухню, отдав необходимые указания шеф-повару.
Нергал наслаждался ужином. После двух месяцев тюремной стряпни, ресторанная еда казалась пищей богов. Официантка попалась на редкость обходительная, пару раз подходил лично распорядитель, осведомляясь,