Virtues of the Imam Ahmad ibn Ḥanbal. Ibn al-Jawzi

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Virtues of the Imam Ahmad ibn Ḥanbal - Ibn al-Jawzi страница 27

Virtues of the Imam Ahmad ibn Ḥanbal - Ibn al-Jawzi Library of Arabic Literature

Скачать книгу

ibn Ghazwān report, citing al-Walīd ibn ʿAbd Allāh ibn Jumayʿ, citing Abū Salamah ibn ʿAbd al-Raḥmān ibn ʿAwf, who said, ‘Among the Prophet’s Companions were some who, if challenged on any matter of religion, would glower and roll their eyes like madmen’?”

      ٤،٦٧

67.4

      أخبرنا عبد الملك بن أبي القاسم قال: أخبرنا عبد الله بن محمّد الأنصاري قال: أخبرنا أبو يعقوب قال: أخبرنا الحسين بن محمّد بن سعيد الخَفّاف قال:

      سمعتُ ابن أبي أُسامة يقول: حُكي١ لنا أنّ أحمد بن حنبل قيل له أيّام المحنة: يا أبا عبد الله ألا تَرى الحقّ كيف ظهر عليه الباطل؟ فقال: كَلاّ إن ظهور الباطل على الحق أن تنتقل القلوب من الهدى إلى الضلالة وقلوبنا بعدُ لازمة للحق.

      ١ د: يحكي.

      We cite ʿAbd al-Malik ibn Abī l-Qāsim, who cites ʿAbd Allāh ibn Muḥammad al-Anṣārī, who cites Abū Yaʿqūb, who cites al-Ḥusayn ibn Muḥammad ibn Saʿīd al-Khaffāf, who heard Ibn Abī Usāmah say:

      [Ibn Abī Usāmah:] I remember hearing that during the Inquisition, someone said to Aḥmad ibn Ḥanbal, “See? Right loses and wrong wins!”

      “Never!” he retorted. “Wrong wins only if people’s hearts wander off and lose their way, but ours haven’t done that yet.”

      ٥،٦٧

67.5

      أخبرنا هبة الله بن الحسين بن الحاسب قال: أخبرنا الحسن بن أحمد بن البنّا قال: أخبرنا أبو الفتح بن أبي الفوارس قال: حدثنا أبو بكر أحمد بن جعفر بن سَلْم قال: حدثنا عمر بن محمّد بن عيسى الجوهري. وأخبرنا ابن ناصر قال: أخبرنا عبد القادر بن محمّد قال: أخبرنا أبو إسحاق البرمكي قال: أخبرنا عليّ بن مَرْدَك قال: حدثنا ابن أبي حاتم قالا:

      حدثنا صالح بن أحمد قال: حُمِل أبي ومحمّد بن نوح مقيّدين فصِرنا معهما إلى الأنبار فسأل أبو بَكر الأحولُ أبي فقال: يا أبا عبد الله إن عُرِضتَ على السيف تُجيب؟

      قال: لا. ثم سُيِّرا.

      قال: فسمعت أبي يقول: لمّا صرنا إلى الرّحبة ورحلنا منها وذلك في جَوف الليل عَرَض لنا رجل فقال: أَيّكم أحمد بن حنبل؟ فقيل له: هذا. فقال للجمَّال: على رِسْلِك ثم قال: يا هذا ما عليك أن تُقتل ها هنا وتدخل الجنة ها هنا. ثم قال: أستودعك الله. ومضى.

      قال أبي: فسألتُ عنه فقيل لي: هذا رجل من العرب من ربيعة يعمل الشِّعر في البادية يُقال له جابر بن عامر، يُذْكَر بخير.

      We cite Hibat Allāh ibn al-Ḥusayn ibn al-Ḥāsib, who cites al-Ḥasan ibn Aḥmad ibn al-Bannā, who cites Abū l-Fatḥ ibn Abī l-Fawāris, who heard Abū Bakr Aḥmad ibn Jaʿfar ibn Salm report that he heard ʿUmar ibn Muḥammad ibn ʿĪsā l-Jawharī report; and we cite Ibn Nāṣir, who cites ʿAbd al-Qādir ibn Muḥammad, who cites Abū Isḥāq al-Barmakī, who cites ʿAlī ibn Mardak, who heard Ibn Abī Ḥātim, who along with al-Jawharī heard Aḥmad’s son Ṣāliḥ report:

      [Ṣāliḥ:] My father and Muḥammad ibn Nūḥ were carried off in chains and we went with them as far as al-Anbār. There Abū Bakr al-Aḥwal asked my father, “Abū ʿAbd Allāh, if they threaten you with a sword, will you give in?”

      “No,” he answered. Then he and Muḥammad ibn Nūḥ were taken away.

      Later my father told me:

      “When we got to al-Raḥbah60 it was the middle of the night. As we were leaving, a man came up to us and said, ‘Which of you is Aḥmad ibn Ḥanbal?’

      “Someone pointed me out. ‘Slow down,’ said the man to the camel-driver. Then to me: ‘Listen, you! What does it matter if they kill you right here and now? You’ll enter the Garden, here and now.’ Then he said, ‘I leave you in the care of God,’ and left.

      “I asked who he was and they told me: ‘He’s an Arab of Rabīʿah named Jābir ibn ʿĀmir who composes poetry in the wilderness. People speak highly of him.’”

      ٦،٦٧

67.6

      أخبرنا ابن ناصر قال: أخبرنا أبو الحسين بن عبد الجبّار قال: أخبرنا محمّد بن عبد الواحد بن جعفر قال: أخبرنا أبو عمر بن حَيّويه قال: حدثنا عبد الله بن محمّد بن إسحاق المَرْوَزي قال:

      حدثنا عبد الله١ بن سعيد المروزي عن صالح بن أحمد في حديث المحنة قال: لما رحلنا إلى طرسوس للمحنة قال أبي: لما نزلنا الرَّحْبة ورحلنا منها في جوف الليل عرض لي رجل فقال: أيّكم أحمد بن حنبل؟

      فقيل له: هذا.

      فسلّم عليّ ثم قال: يا هذا ما عليك أن تُقتل ها هنا وتَدخل الجنة. ثم سلّم وانصرف.

      فقلت: من هذا؟

      فقيل لي: رجل من العرب من رَبيعة يقول الشِّعر بالبادية يُقال له جابر بن عامر.

      ١ هـ : عبيد الله.

      We cite Ibn Nāṣir, who

Скачать книгу