Ирод Великий. Юлия Андреева
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Ирод Великий - Юлия Андреева страница 40
Если же мой отец пленен, и я отрекусь от него, он сумеет понять меня, так как сам учил ни кому не доверять.
Итак, решено. Я должен войти, и, если опознаю его, с ухмылкой признать, что ожидающий меня человек не мой отец. С ухмылкой или нет, это следовало решить на месте. Мама объясняла, что непосредственная реакция бывает более верной, нежели заранее заготовленная.
Я вздохнул, и отвесив Цыпочке отменный пинок заставил его пересечь порог опасной комнаты первым. Это немного вернуло меня в норму, в конце концов, там меня могла ожидать засада, к тому же летел он преуморительно.
«Сказать про отца, что он не отец, – скомандовал я себе и…
– Отец!!! – Передо мной в освещенной маслеными светильниками комнате, точно помещение храма, в деревянном кресле лежал…, нет, даже сейчас мороз по коже. Передо мной был мой отец! Только это уже был не мой отец, не тот, которого я запомнил, передо мной лежало тело с головой и руками до локтей, ноги были отрезаны – одна по колено, другая выше. Завершал уродство сморщенный почти черный член, странно смотрящийся на этом белом, иссеченном множеством порезов теле. Но все-таки это был мой отец, и его глаза не были глазами рехнувшегося от страданий безумца. Это был мой отец.
– Отец!!! Что они сде…, – я подался было вперед, вокруг нас у стен происходило какое-то движение. Там были люди. Опытные в таких делах дознаватели, возможно жрецы, которые видели мои слезы, которые …
– Сынок, – простонал изуродованный человек, скривив в безобразной улыбке опаленный рот с черными бугорками вместо зубов. Ты пришел за своим стариком, ты не оставил меня. Мой сын – мой Квинт.
– Простите, но его имя Кунтус! Кунтус а не Квинт! Я ошибся! – завизжал за моей спиной Аппий. – Я все перепутал, я виноват, пощадите меня!
– Квинт или Кунтус?
Я поднял полные слез глаза на говорящего со мной, но не увидел ничего кроме мешающего мне пламени свечи.
– Кунтус, господин. – Я тряхнул головой, как человек, отгоняющий от себя морок. – Мне сказали, что здесь я увижусь с отцом, но это не…
– Сынок. Ты бросишь меня этим падальщикам? Ты не сжалишься над своим отцом? Предашь родную кровь не побоявшись, что я прокляну тебя именами фурий? Прозерпиной и Плутоном?
– Меня зовут Кунтус Публий Фалькс. И я не знаю этого человека. В первое мгновение мне показалось, что он похож на моего отца, но теперь я ясно вижу, этот «обрубок» не имеет ничего общего с моим благородным родителем.
– Будь ты проклят! – Изуродованный человек сполз со своего кресла и теперь пытался подкатиться поближе ко мне. – Будь ты проклят именами гарпий и фурий!