Королева в придачу. Симона Вилар

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Королева в придачу - Симона Вилар страница 13

Королева в придачу - Симона Вилар

Скачать книгу

запах этих духов…

      Но Мэри не слушала. Увидев, как щеки Джейн залил румянец, она догадалась.

      – Мисс Джейн Попинкорт! Отвечайте – это вы осмелились завлекать Чарльза Брэндона?

      Та наконец подняла глаза. При свете огня они отливали золотистым блеском.

      – Он так красив, миледи. Но, поверьте, у нас с ним ничего не было.

      И, заметив, как Мэри перевела дыхание, Джейн осторожно осведомилась:

      – Вас это так волнует?

      – Что? – сухо отозвалась Мэри, так сухо, что Джейн не осмелилась больше спрашивать.

      А сестра короля вдруг закружилась по комнате, так беспечно и весело, что Джейн, кажется, догадалась о причине смены настроения миледи.

      – Итак, тебя услали, – произнесла принцесса, успокаиваясь. – Почему же ты поехала ко мне, а не к своим покровителям?

      – О ваше высочество… После такого скандала лорд и леди Уингфольд не примут меня. Помилосердствуйте!

      Мэри ничего не ответила. Она думала о чем-то своем. Потом повернулась к Джейн:

      – Ты видела моего жениха?

      Джейн, похоже, несколько успокоилась.

      – Конечно, миледи. Он ведь почти все время живет при дворе своей тетки герцогини.

      – И каким ты его находишь?

      Мэри игриво тряхнула копной волнистых волос, глаза ее загорелись любопытством. Джейн поглядела на нее и подавила вздох.

      – Скажу, что он недостоин такой прекрасной невесты, как моя принцесса.

      Мэри внимательно смотрела на нее.

      – Но ведь мы помолвлены!

      – Что ж, миледи. Эрцгерцог Карл, внук императора и наследник испанских владений, будет прекрасной партией для Марии Тюдор, принцессы Английской.

      Мэри с достоинством кивнула, но любопытство так и разбирало ее.

      – Какой он, Джейн? Еще совсем ребенок, да?

      – Нет, он вполне взрослый, даже высок для своего возраста. Держится весьма достойно, владеет несколькими языками, прекрасно образован.

      – Так в чем дело?

      Джейн какое-то время помолчала и вдруг выпалила:

      – Он похож на рыбу!

      Мэри только заморгала.

      – О нет! На рыбу – это ужасно. Ты пугаешь меня, Джейн.

      – Он, конечно, не урод, – заметила фрейлина, и Мэри несколько успокоилась. – Но он всегда такой мрачный, вечно озабоченный, как старик. Никогда не веселится, не танцует, не пьет вина, рано ложится и рано встает. Он много учится и вникает в государственные дела, но никогда не улыбается. Рядом с ним стихает всякое веселье, и его, похоже, это радует. Карл Кастильский, конечно, все делает как должно, но почему-то ни у кого нет радости служить ему. Он собирает вокруг себя одних стариков и не любит хорошеньких женщин. Говорят, у него в жилах не кровь, а вода. Непонятный он, скользкий, как рыба.

      Джейн заметила, что от ее рассказов Мэри совсем сникла. И тогда она решилась:

      – Ваше высочество! Возможно так станется… Короче, поговаривают, что браку между вами не бывать.

      В

Скачать книгу