Персики для месье кюре. Джоанн Харрис

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Персики для месье кюре - Джоанн Харрис страница 12

Персики для месье кюре - Джоанн Харрис

Скачать книгу

да, «иностранка» из Пон-ле-Саул?

      Близость наших приходов она всегда воспринимала как шутку. Хотя все наши ближайшие соседи свирепо блюдут собственную независимость. Некогда эти городки и деревни представляли собой bastides[12], крошечные города-крепости в тесном сплетении таких же крошечных доминионов, а потому даже теперь в них еще сохранилось несколько настороженное отношение к любым чужакам.

      – Но вам же захочется где-нибудь остановиться, – сказал я, не ответив на ее шутливый вопрос. – В Ажене, например, есть несколько хороших гостиниц. А если доехать на автомобиле до Монтобана…

      – У нас нет автомобиля. Мы брали такси.

      – Ясно…

      Карнавал близился к концу. Я видел, как по главной дороге проехала последняя повозка; она вся, от оглобель до задней стенки, была завалена цветами и покачивалась, точно пьяный епископ в полном облачении.

      – Вообще-то я думала, что можно было бы остановиться у Жозефины, – сказала Вианн. – Если, конечно, у нее в кафе найдется комната.

      Я натянуто улыбнулся.

      – Полагаю, это возможно.

      Я понимал, что веду себя нелюбезно. Но позволить ей остаться здесь в столь чувствительный для меня период значит испытывать совершенно ненужные дополнительные волнения. И как это она всегда ухитряется появиться в самый неподходящий момент…

      – Извините, но у вас, похоже, что-то случилось?

      – Что вы, отнюдь нет! – Я постарался изобразить лучезарную улыбку. – Просто сегодня праздник Святой Девы Марии, и через полчаса начинается месса…

      – Ах, месса… Хорошо, тогда и я с вами пойду.

      Я так и уставился на нее.

      – Но вы же никогда не ходите к мессе!

      – Я подумала, что неплохо бы заглянуть в свой бывший магазинчик. Так просто. Вспомнить былое.

      Мне стало ясно, что ее не остановить, и я приготовился к неизбежному.

      – Но вашей chocolaterie больше не существует, – сказал я.

      – Я и не думала, что она сохранится. И что же там теперь? Булочная?

      – Не совсем, – сказал я.

      – Ничего, надеюсь, хозяин лавки меня все-таки впустит – просто посмотреть.

      Я тщетно пытался скрыть замешательство, она, конечно же, заметила это и спросила:

      – В чем дело?

      – Ну… я не уверен, что это хорошая идея…

      – А почему? – Она не сводила с меня вопрошающих глаз.

      Ее рыженькая дочка, присев рядом на корточки, превратила свою дудку в куклу и, бормоча себе под нос что-то невнятное, заставляла ее маршировать по пыльной дороге. Вполне ли она нормальна? – подумал я. Впрочем, я никогда не видел в детях особого смысла.

      – Люди, которые там живут, не слишком дружелюбно настроены, – сказал я.

      Вианн только рассмеялась в ответ.

      – Надеюсь, я сумею с ними поладить, – сказала она.

      И тогда я пустил в ход свой последний козырь:

Скачать книгу


<p>12</p>

Bastide (фр.) – укрепленный средневековый город на юго-западе Франции, в Провансе – просто деревенский дом.