Как Ворон луну украл. Гарт Стайн

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Как Ворон луну украл - Гарт Стайн страница 6

Как Ворон луну украл - Гарт Стайн

Скачать книгу

справный еврейчик.

      Отец, собственно, тоже удивился, узнав, что семья Роберта не наряжает елку. Рождество, говорил он, праздник не религиозный, он – американский. Какой американец не празднует Рождество?! Если не хочешь религиозных гонений на свою голову, не ударяйся в религию слишком рьяно. Так говаривал отец. Он даже не возражал, когда внука назвали в честь Роберта. «К черту предрассудки, – широко улыбнулся он, узнав новость. – Отличное имя – Роберт»[7].

      Дженна вынырнула из воспоминаний. Оказалось, она стоит посреди пустого коридора, ведущего в спальни. И, похоже, коридор по совместительству служит Залом семейной славы: стены увешаны фотографиями Лэндисов; сотни снимков, от старинных черно-белых портретов предков до современных цветных фотографий младенцев. Дженна быстренько огляделась: выпускные балы, свадьбы, Рождество с Сантой, отпуска и каникулы. У одного из снимков Дженна задержалась. Тед Лэндис и его сын (совсем еще мальчик, где-то в возрасте Бобби) стоят на причале. На заднем фоне сверкает в лучах полуденного солнца озеро. Мальчик гордо держит в руках пойманную рыбу. Казалось бы, самый простой снимок, обыкновенный, бессюжетный. Сын, отец, свежий улов. В каждой семье, наверное, отыщется подобная фотография. Какой отец не берет сыновей на рыбалку? Наверное, тот, который ездит рыбачить на Аляску. В Тандер-Бэй, где сыновья могут запросто утонуть.

      Дженна не могла оторваться от фотографии.

      – Дженна. – Ч-черт, Кристин, печенье. – Дженна, мы уезжаем.

      Она схватила Дженну за руку и отвела в спальню.

      – Роберт что, напился?

      – Похоже, да.

      – Просто он вспоминал про… Бобби. Ну, что у вас?

      Господи Боже, да когда ей перестанут напоминать?! Закрыв глаза, Дженна выдохнула.

      – Сегодня годовщина, – сказала она.

      – Разве? Я думала, вы зимой поженились.

      – Ты не поняла. Сегодня два года, как утонул Бобби.

      Кристин замерла. В темноте огни городского центра горели особенно ярко, отчетливо; свет уличных фонарей превращал лицо Кристин в мрачную маску. В ее глазах Дженна прочла сострадание. Искреннее соболезнование, чувство, которого никак не ждала от этой женщины.

      – Дженна, прости. Мне так жаль… какой ужас!

      Кристин заключила Дженну в объятия, и Дженна, уронив голову на плечо этой женщине с устричными мозгами, заплакала. От души. Она всхлипывала и судорожно хватала ртом воздух. О, этот ужас! Несправедливость. Аромат парфюма, смешанный с запахом тела. Грубые руки Кристин гладили Дженну по волосам.

      Плотину прорвало.

      Дженна присела на кровать, Кристин рядом с ней. Эта устрица взглянула на часы, давая понять, что ей пора. Ну конечно, как это устрица и на часы не взглянет? Спасибо, хоть немного утешила.

      – Тебя точно можно оставить? Просто нам надо ехать.

      Шмыгнув, Дженна утерла

Скачать книгу


<p>7</p>

Имеется в виду иудейская традиция не называть детей в честь живых родственников (в т. ч. родителей).