Графиня де Монсоро. Александр Дюма

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Графиня де Монсоро - Александр Дюма страница 78

Графиня де Монсоро - Александр Дюма Королева Марго

Скачать книгу

брату, что он может сделать для своей сестры.

      – Увы! Уже ничего, – сказала молодая женщина. – Слишком поздно.

      – Что случилось на другой день? – спросил Бюсси. – Что вы делали в тот день, когда я думал только о вас, не будучи еще уверен, не мечта ли вы, порожденная бредом, не видение ли, порожденное лихорадкой?

      – В тот день, – продолжала Диана, – Гертруда снова встретила Орильи. Посланец герцога вел себя настойчивее, чем когда-либо; он не обмолвился ни словом о том, что произошло накануне, но от имени своего господина потребовал свидания.

      Гертруда притворно согласилась ему помочь, но просила обождать до среды, то есть до сегодняшнего дня, сказав, что за это время сумеет меня уговорить.

      Орильи пообещал, что герцог потерпит до среды. Таким образом, в нашем распоряжении было еще три дня.

      Вечером вернулся господин де Монсоро.

      Мы рассказали ему все, умолчав только о вас. Мы сказали, что накануне герцог открыл нашу дверь поддельным ключом, но в ту самую минуту, когда он собирался войти, на него напали пятеро дворян, среди которых были господа д’Эпернон и де Келюс. До меня донеслись эти имена, и я повторила их графу.

      – Да, да, – сказал граф, – разговоры об этом я уже слышал. Значит, у него есть поддельный ключ. Я так и думал.

      – Может быть, сменить замок? – спросила я.

      – Он прикажет изготовить другой ключ, – ответил граф.

      – Приделать к дверям засовы?

      – Он приведет с собой десять человек челяди и сломает и дверь и засовы.

      – Ну а то событие, которое, как вы говорили, должно было дать вам неограниченную власть над герцогом?

      – Оно задерживается, и, может быть, на неопределенное время.

      Я замолчала, холодные капли пота выступили у меня на лбу, я больше не могла уже скрывать от себя, что мне не остается иной возможности ускользнуть от герцога Анжуйского, как стать супругой господина де Монсоро.

      – Сударь, – сказала я, – герцог через посредство своего наперсника обязался ничего не предпринимать до вечера среды; а я, я прошу вас подождать до вторника.

      – Во вторник вечером, в этом же часу, сударыня, – ответил граф, – я буду у вас.

      И, не прибавив ни слова, он поднялся и вышел.

      Я следила за ним из окна; но он не ушел, а в свой черед спрятался в темном углу Турнельского дворца и, по-видимому, собирался охранять меня всю ночь. Каждое доказательство преданности со стороны этого человека поражало меня в самое сердце, как удар кинжала. Два дня пронеслись, словно один миг, никто не потревожил нашего уединения. Сейчас я не в силах описать все, что выстрадала за эти два дня, с тоской следя за стремительным полетом часов.

      Наступила ночь второго дня, я была в подавленном состоянии, казалось, все чувства меня покидают. Я сидела, холодная, немая, по виду бесстрастная, как статуя, только сердце мое еще билось, все остальное мое существо словно уже умерло.

      Гертруда

Скачать книгу