Collins Gem. Collins Dictionaries
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Collins Gem - Collins Dictionaries страница 4
6 In restaurants in general, wait until everyone is served before you dig in, and say ‘Guten Appetit!’ before you start. The latter is not entirely necessary, but considered good form.
7 Always use the polite ‘Sie’ form, except with friends and colleagues of your own age.
8 When asked ‘Wie geht es Ihnen?’ you should respond by first thanking them, saying ‘Danke, gut’.
9 Answer the phone by using your surname: ‘Bader, hallo’; if you’re at work, then follow this with the name of your company.
10 Sundays are sacred. It’s the ‘Ruhetag’ so you should be aware that noise is kept to a minimum.
When Germans meet they generally shake hands. The words for Mr and Mrs are Herr and Frau. Note that Fräulein (Miss) is no longer used, as it sounds rather patronizing.
Please/Don’t mention it | Bittebit-e |
Thanks (very much) | Danke schön dang-ke shur’n |
Yes | Ja yah |
No | Nein nyn |
OK! | Ok! okay! |
Sir/Mr | Herr her |
Madam/Mrs/Ms | Frau frow |
Miss (rarely used nowadays) | Fräulein froylyn |
Hello | Guten Tag gooten tahk |
Hi | Hallo hahloh, halloh |
Goodbye | Auf Wiedersehen owf veeder-zehn |
Bye | Tschüss tshues |
See you later | Bis später bis shpehter |
See you tomorrow | Bis morgen bis morgen |
Good morning | Guten Morgen gooten morgen |
Good evening | Guten Abend gooten ahbent |
Goodnight | Gute Nacht goote nakht |
Excuse me!/Sorry! | Entschuldigung! entshooldi-goong! |
Pardon? | Wie bitte? vee bit-e? |
How are you? | Wie geht es Ihnen? vee geht es eenen? |
Fine, thanks | Danke, gut dang-ke, goot |
And you? | Und Ihnen? oont eenen? |
I don’t speak German | Ich spreche kein Deutsch ikh shpre-khe kyn doytsh |
Do you speak English? | Sprechen Sie Englisch? shprekh-en zee eng-lish? |
You don’t need to say complicated things to get what you want. Often simply naming the thing and adding bitte will do the trick.
the (masculine) | der/den dehr/dehn |
(feminine) | die dee |
(neuter) | das das |
(plural) | die dee |
the station | der Bahnhof dehr bahn-hohf |
the shops | die Geschäfte dee geshef-te |
a/one (masculine) | ein/einen yn/yn-en |
(feminine) | eine yn-e |
(neuter) | ein yn |
a ticket | eine Fahrkarte yn-e fahrkar-te |
one stamp | eine Briefmarke yn-e breefmar-ke |
a room | ein Zimmer yn tsimmer |
one bottle | eine Flasche yn-e flash-e |
some (uncountable) | etwas… etvas… |
(countable) | ein paar… yn pahr… |
some sugar | etwas Zucker etvas tsooker |
some jam | etwas Marmelade etvas mar-me-lah-de |
some cherries | ein paar Kirschen yn pahr kirshen |
Do you have a room? | Haben Sie ein Zimmer frei? hahben zee yn tsimmer fry? |
Do you have some milk? | Haben Sie etwas Milch? hahben zee etvas milkh? |
I’d like… | Ich möchte… ikh mur’kh-te… |
We’d like… | Wir möchten… veer mur’khten… |
Some more… | Etwas mehr… etvas mehr… |
Another… | Noch ein/eine… nokh yn/yn-e… |
Some more bread | Etwas mehr Brot etvas mehr broht |
Some more glasses | Noch ein paar Gläser nokh yn pahr glehzer |
Another coffee | Noch einen Kaffee nokh yn-en kafeh |
Another beer | Noch ein Bier nokh yn beer |
How much is it? | Was kostet das? vas kostet das? |
How much is the room? | Was kostet das Zimmer? vas kostet das tsimmer? |
large/small | groß/klein grohs/klyn |
with/without | mit/ohne mit/oh-ne |
Where is/are…? | Wo ist/sind…? vo ist/zint…? |
the nearest… | der/die/das nächste… dehr/dee/das neh-kste… |
How do I get…? | Wie komme ich…? vee kom-e ikh…? |
to the station | zum Bahnhof tsoom bahn-hohf |
to the bar | zur Bar tsoor bar |
to Berlin | nach Berlin nahkh berleen |
There is/are… | Es gibt… es gipt… |
There isn’t/aren’t any… | Es gibt keine… es gipt kyn-e… |
When…? | Wann…? van…? |
At what time…? | Um wie viel Uhr…? oom vee feel oo-er…? |
today | heute hoy-te |
tomorrow | morgen morgen |
Can I…? | Kann ich…? kan ikh…? |
smoke here | hier rauchen heer row-khen |
taste it | es probieren es pro-beer-ren |
Eingang | entrance |
Ausgang | exit |
geöffnet | open |
geschlossen | closed |
heiß | hot |
kalt | cold |
Trinkwasser | drinking
|