Прикоснись ко мне. Джус Аккардо
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Прикоснись ко мне - Джус Аккардо страница 25
– Тогда бежим.
С предельной осторожностью мы двинулись прочь, и вдруг кусты перед нами зашевелились и затрещали.
– Черт!
Я прижалась к стене бассейна, решив, что это наши враги окружили нас, но то, что выступило из кустов, не носило ни трико, ни костюма. И вообще ничего не носило. Это был не человек.
Крик замер у меня в горле.
Кейл рассматривал нового участника тусовки с холодным интересом и без малейшей тени страха.
– Это что… – начал он.
Не дав Кейлу закончить вопроса, я судорожно сжала его руку:
– Это медведь!
Я пыталась вспомнить – что нужно делать, чтобы дышать. А, ну да: вдох, выдох, вдох…
– Это чертов медведь, – уточнила я.
7
– Он выглядит гораздо крупнее, чем в энциклопедии, – сказал Кейл, подавшись вперед. На мгновение мне показалось, что он собирается подобраться и прикоснуться к зверю. – Может, он нас не заметит.
– Не заметит? Да он уставился прямо на нас. Посмотри на его морду! Он же думает: вот и полдник. Вкусненький!
Косолапый сделал несколько шагов по направлению к нам и выдал громкий страстный рев.
Он был от нас в паре метров, когда из-за угла бассейна вылетели люди из «Деназена». Увидев медведя, один из них громко взвизгнул от неожиданности, обратив на себя внимание медведя. Ближайший из нападавших, никакого представления не имевший о том, как обращаться с медведями, выстрелил в зверя транквилизатором. Дротик ударил медведю в плечо. Ну и идиот! Одним дротиком медведя не свалишь, только разозлишь! Взревев, зверь поднялся во весь рост и бросился на наших преследователей, пытаясь достать их своими мощными лапами с длиннющими когтями.
Это был шанс. Увидев, что все внимание наших врагов переключилось на зверя, я схватила Кейла за руку, и мы стрелой бросились в лес. Судя по крикам, которые звучали сзади, за нами по-прежнему гнались, но теперь мы получили фору, и дистанция между нами и нашими преследователями возросла.
Мы буквально летели. Кейл ловко уворачивался от кустов и низко растущих ветвей деревьев, чего не скажешь обо мне. Несколько раз я спотыкалась, и он подхватывал меня в последнее мгновение перед моим неизбежным падением. Реакция у него была молниеносная. Мы домчались до кромки леса, притормозив лишь на долю секунды перед тем как перемахнуть через улицу, ведущую к торговому центру на окраине Парквью.
Я кивнула в ту сторону:
– Там толпы народа. Они не смогут открыто на нас напасть.
Я двинулась туда, но Кейл колебался.
– Что случилось?
Он посмотрел на свои руки и покачал головой:
– Это слишком рискованно.
– Да твоя кожа почти везде скрыта. Все будет отлично, если ты, конечно, не станешь тереться щекой о чью-нибудь щеку.
Он все не мог принять решения.
Я взяла его руку