Последняя песня для Феникса. Марти Флоренс
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Последняя песня для Феникса - Марти Флоренс страница 14
Линетта и Андреас быстро спрятались в кусты, буйно росшие между колоннами, и продолжили наблюдение за тварями из укрытия.
Тролли их не заметили, с хриплым сопением побродили вокруг беседки и пошаркали прочь вдоль берега залива.
Внимательно глядя по сторонам, Андреас выбрался из кустарника. Линетта присоединилась к нему, тоже всматриваясь в синий полумрак. Они медленно прошли по дорожке и углубились в чащу, украдкой следуя за врагами.
Вскоре впереди сквозь листву пробились лучи света. Прокравшись сквозь сплетение ветвей, Линетта и Андреас присели на корточки за последним кустом на краю рощи и осторожно выглянули.
Полосу пляжа осветили трескучие костры. Повсюду бродили, сидели или с шумным хлюпаньем что-то пили из бочонков тролли. Над самой полосой прибоя стояли на приколе два громадных дирижабля, напоминавшие серые продолговатые холмы. Один был привязан к торчащим из песка кольям совсем недалеко, в паре дюжин шагов.
– Ах! – Выдохнула Линетта в изумлении при виде громадных воздушных кораблей.
– Тихо! – Андреас предупредительно тронул её за плечо, поскольку трое монстров начали разговор у ближайшего костра.
– Вы их нашли? – Грубо пролаял вожак, отличавшийся от остальных декоративной чёрной кистью на верхушке шлема.
– Да нету никого покамест… – Одно уродливое чудовище с длинным носом ответило скрипучим голосом, в котором отчётливо слышались страх и угодливость.
– Придурки!! – Заорал вожак, – бездельники!!
– Не волнуйтесь, господин Стецько! – Второй подхалим, толстый и неуклюжий, попытался смягчить гнев повелителя. – Им тепереча некуда бежать! Наша флотилия следит за яхтой, и мы не дадим гному их увезти!
– Да, да! – Первый слуга усердно закивал в порыве раболепия. – А утром наши лодки подойдут и окружат весь остров!
– Найдите их! – Чванливо изрёк вожак. – Я чую ключ, он должен быть где-то поблизости!
Двое слуг засеменили прочь. А вожак направился к другой группе своих солдат, чтобы покомандовать ещё. От дальнего костра донеслись неразборчивые рычащие приказы.
Линетта и Андреас молча переглянулись. Он выразительно посмотрел на близкий цеппелин, и она кивнула.
Гондола имитировала палубу морского корабля с дощатым настилом и деревянным парапетом. Внизу в баллоне зияла широкая дыра, под которой висела закопченная горелка, похожая на большой примус с маленьким огоньком. В неясном свете можно было разглядеть нагромождение множества больших бочек и маленьких бочонков.
Подкравшись, Андреас влез на палубу гондолы, воспользовавшись открытой калиткой в парапете, а затем помог забраться Линетте. Они обнажили мечи и одновременно перерубили оба толстых каната, державших воздушный корабль на приколе. Освобождённый цеппелин покачнулся и стал медленно подниматься.