Неприятности – мое ремесло. Рэймонд Чандлер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Неприятности – мое ремесло - Рэймонд Чандлер страница 69

Неприятности – мое ремесло - Рэймонд Чандлер Иностранная литература. Классика детектива

Скачать книгу

столах лежали комплекты книг в кожаных переплетах. Остальной товар хранился за стеклом. Обшитая панелями перегородка с единственной дверью скрывала заднюю часть магазина, а в углу, рядом с перегородкой, за маленьким письменным столом, на котором стояла лампа с абажуром, сидела женщина.

      Она встала и направилась ко мне, покачивая худыми бедрами, обтянутыми платьем из какого-то черного материала, совсем не отражавшего свет. У женщины были волосы пепельного цвета, зачесанные за уши, и зеленые глаза под густо накрашенными ресницами. В ушах круглые серьги из черного янтаря, ногти покрыты серебристым лаком.

      Женщина состроила гримасу, которую, видимо, считала приветливой улыбкой, но, на мой взгляд, эта гримаса отражала лишь одно – блондинка чем-то встревожена.

      – Вам помочь?

      Я надвинул шляпу на глаза и нерешительно потоптался на месте.

      – Стайнер?

      – Его сегодня не будет. Хотите, я покажу вам…

      – Я продаю, – сказал я. – То, за чем он давно охотился.

      – А, продавец… – Серебристые ногти женщины коснулись волос над ухом. – Приходите завтра.

      – Он болен? Может, я подъеду к нему домой? Ему было бы интересно взглянуть, что у меня есть.

      Мое предложение повергло женщину в шок. Ей понадобилась целая минута, чтобы отдышаться. Но когда она заговорила, голос звучал твердо:

      – Это… это все равно бесполезно. Сегодня его нет в городе.

      Я кивнул и, стараясь казаться разочарованным, дотронулся до полей шляпы, повернулся, чтобы уйти, но тут через дверь в перегородке высунулась голова прыщавого парня, которого я видел накануне вечером. Заметив меня, он тут же отпрянул, но я успел разглядеть на полу задней комнаты несколько картонных коробок.

      Маленькие открытые коробки были доверху набиты старыми книгами. С ними возился мужчина в новехоньком комбинезоне. Часть товара Стайнера готовилась к перевозке.

      Я покинул магазин, дошел до угла и свернул в переулок. За магазином Стайнера стоял маленький черный грузовичок с проволочными бортами. Никакой надписи на нем не было. Сквозь проволоку бортов просвечивали коробки, и пока я рассматривал грузовик, из дома вышел мужчина в комбинезоне и погрузил в кузов еще одну.

      Я вернулся на бульвар. За полквартала от меня стояло свободное такси, за рулем которого румяный парень читал журнал. Я показал ему деньги и спросил:

      – Проследим кое за кем?

      Таксист испытующе посмотрел на меня, распахнул дверцу и сунул журнал за зеркало заднего вида.

      – Это по мне, босс.

      Мы доехали до конца переулка, остановились у пожарного крана и стали ждать.

      В кузове грузовика набралось около дюжины коробок, когда мужчина в новом комбинезоне сел за руль и завел двигатель. В конце переулка он свернул налево, на улицу. Таксист последовал за ним. Грузовик двигался сначала на север, в сторону Гарфилд-авеню, затем на восток. Водитель гнал вовсю, а в этот час Гарфилд-авеню

Скачать книгу