Firefly. Машина иллюзий. Джеймс Лавгроув

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Firefly. Машина иллюзий - Джеймс Лавгроув страница 15

Firefly. Машина иллюзий - Джеймс Лавгроув Firefly

Скачать книгу

на одном из диванов с алой обивкой.

      Нет. Инара никогда не сидела просто так. Она принимала позу на диване: спина прямая, руки сложены на коленях. Воплощение элегантности и самообладания, Инара сейчас походила на аристократку с одного из портретов времен Старой Земли.

      – Ривер – просто девочка-подросток, – продолжила Инара. – Да, подросток с проблемами, но ученые Альянса превратили ее в жертву. И если ты будешь использовать ее – эксплуатировать ее, – то она снова станет жертвой. И тогда, Мэл, ты ничем не будешь отличаться от злодеев из Альянса.

      – Инара… – выдохнул Мэл. – Что ты… То есть как…

      – Подойди. Сядь. – Инара похлопала по дивану.

      Мэл оцепенел. Не понимая, что происходит, он сделал так, как ему было велено.

      Инара взяла его за руку. По сравнению с ее рукой ладонь Мэла казалась грубой, словно покрытой наждачной бумагой.

      Он заметил золотое кольцо на безымянном пальце ее левой руки. Раньше он его не видел. Инара носила много разных колец, но на этом пальце – никогда.

      – Посмотри на меня, – сказала ему Инара.

      Мэл поднял голову. Эти темные карие глаза – такие мудрые, в них так много сострадания. Во де тьан а! Как он скучал по этим глазам, как он мечтал снова их увидеть…

      – Инара, ты вернулась? – спросил он, не смея в это поверить. – Навсегда?

      – Ты о чем, Мэл? Я никуда не уходила.

      – Да нет же. Синон, Дом Мадрасса, помнишь?

      – Глупыш, я уже много лет не была в Доме Мадрасса. Ты прекрасно знаешь, где мы сейчас.

      Она обвела рукой полукруг, призывая Мэла оглядеться.

      Они были в просторной гостиной в доме, который стоял на склоне холма над широкой зеленой долиной. Из огромных окон открывался панорамный вид на лес, реку и заснеженные вершины гор вдали. На балконе в клетке чирикали две экзотические птички, а снизу, из леса, доносился мощный хор диких птиц, и их радостная песня летела к небесам.

      Часть мебели Мэл узнал – раньше он видел ее в шаттле Инары. Но здесь было и что-то новое: полупрозрачные сиреневые занавески, которые раздувал мягкий ветерок, целая армия пухлых, улыбающихся статуй Будды; радостно журчащий фонтан; обеденный стол с блюдами из кованой меди и изящными стеклянными бокалами.

      – Мы ждем гостей? – спросил Мэл, заметив, что стол накрыт на четверых.

      – Гостей? – Инара рассмеялась, и смех ее звучал нежно и музыкально. – О Мэл, милый, ты такой шутник. Твои «гости» играют во дворе. Уже почти пора обедать, так что я их сейчас позову.

      Она встала и скользнула к окну. До Мэла донеслись два тонких детских голоска. Они вместе над чем-то смеялись.

      Как только Инара открыла рот, собираясь что-то сказать, в комнату вошла Зои.

      – Сэр, вот вы где! Я повсюду вас ищу.

      Мэл тупо посмотрел на нее.

      – Сэр, у вас все в порядке? Что вы тут делаете?

      Мэл посмотрел

Скачать книгу