Поспеши, смерть!. Глэдис Митчелл
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Поспеши, смерть! - Глэдис Митчелл страница 19
– Что там происходит, деточки? – спросила она.
– В Зале – ничего, – ответил Стюарт.
– Кэтлин и Айвор куда-то подевались, – выпалил Кеннет.
При этих новостях миссис Брэдли проявила некоторый интерес. Она была полностью одета и вытащила из кармана рогатку, которую конфисковала перед отправлением из Афин. Вложив ее в руку Стюарта, поинтересовалась:
– Есть чем стрелять?
– Круглые камешки, – ответил мальчик, пересчитывая их на ощупь в кармане штанов. – Семь.
– Более чем достаточно, – сказала миссис Брэдли. – Если я в какой-то момент скажу: «Давай!», ты должен будешь разрядить это оружие в человека, на которого я посвечу фонариком.
– О’кей, – сказал довольный Стюарт.
– Ты, Кеннет, должен быть готов бежать в любую сторону, куда я скажу. Тебе знакома здешняя местность? Восток от запада отличишь?
Кеннет, шотландец, презрительно хмыкнул.
– Тогда идемте.
Она быстро и храбро зашагала к Залу Мистерий. Не останавливаясь, она забирала левее и тщательно выбирала дорогу между развалинами, держа генеральный курс к морю.
Неподалеку от ступеней, на которых сидели Мисты, тропа начинала петлять между заброшенными хижинами и разрушенными стенами.
Мальчики шли за миссис Брэдли по пятам. Вдруг она зажгла фонарь.
– Давай! – сказала она резко и отчетливо.
Перед ними вспыхнуло что-то белое, кольцо света от фонарика высветило развевающуюся материю. С похвальной быстротой и точностью Стюарт выстрелил круглым камешком из рогатки. Почти в тот же миг раздался тихий звук на склоне справа, полетел, подпрыгивая, камешек, мужской голос спросил: «Что это?», а женский приглушенно вскрикнул от страха. Для завершения картины послышалось, как кто-то спускается по склону таким образом, будто споткнулся и падает. Конечно, это был Айвор.
Когда круг Мистов разорвался, чтобы найти источник шума и выручить Айвора, миссис Брэдли прошипела Кеннету:
– На юг!
Он рванул к морю, она побежала на восток. Но преследуемый быстро свернул назад и побежал через центр пустого теперь Зала к воротам, ведущим к дороге. На этот раз он, одетый в белое и увенчанный цветами бога Иакха, был виден отчетливо, потому что освещался своим же триумфально пылающим факелом. Над ними скользили, оступались и топали Мисты, будто выводок сатиров, потревоженных на ночном свидании. Иакх остановился и поманил всех к себе, потом свернул резко на юг, разминувшись с Кеннетом менее чем на четыре ярда. Кеннет отважно устремился к нему, но пылающий факел вдруг потух. Темнота стала черной и будто густой на ощупь. Оказавшись один среди руин, мальчик вдруг испугался. Послышался голос Стюарта:
– Кеннет! Ты там?
– Да, – ответил Кеннет, снова обретая храбрость. – Я его упустил! Куда он побежал?
– Мы не знаем. Миссис Брэдли говорит, что лучше нам вернуться в лагерь.
– Но…