Первое Правило Волшебника. Терри Гудкайнд
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Первое Правило Волшебника - Терри Гудкайнд страница 31
Кэлен развязала притороченный к поясу мешочек и достала небольшой сверток. В грубом полотне, пропитанном воском, оказалось какое-то густое коричневое снадобье.
– Поверни голову, – скомандовала она. – Это поможет заживить мушиные укусы.
Мазь сразу успокоила боль. Ричард узнал запахи целебных трав. Зедд учил его, как готовить подобного рода бальзам из ом-травы. Разобравшись с Ричардом, Кэлен смазала ссадины и места укусов и у себя. Он протянул ей красную распухшую руку.
– Кэлен, положи сюда тоже немного мази.
– О духи! Что это такое?
– Я сегодня утром напоролся на шип.
Кэлен осторожно смазала ранку.
– Никогда не видела, чтобы от шипа было такое воспаление.
– Просто мне попался очень большой шип. Ничего, к утру все пройдет.
Мазь не слишком помогла, но Кэлен он уверил, что все в порядке. Зачем ее беспокоить? Все это сущие пустяки по сравнению с ее заботами. Ричард наблюдал, как она тщательно перевязывает маленький сверток шнурком и убирает его обратно в мешочек. Кэлен задумалась, и лоб ее прорезала складка.
– Ричард, ты не боишься магии?
Он ответил не сразу.
– Раньше она всегда влекла меня. Все волшебное казалось мне дивным и восхитительным. А теперь я узнал, что магия может быть очень страшной. Это, наверное, как с людьми: от одних следует держаться подальше, познакомиться с другими – большое счастье.
Кэлен улыбнулась, вполне удовлетворенная его ответом.
– Ричард, прежде чем лечь спать, я должна еще кое о ком позаботиться. Это дитя магии. Если не боишься, можешь посмотреть на нее. Мало кому из людей доводилось видеть создание, которое предстанет сейчас перед тобой. Но сначала ты должен дать мне слово, что по первой же моей просьбе немедленно выйдешь из шалаша, а когда вернешься, не станешь меня больше ни о чем расспрашивать. Я слишком устала и должна поспать.
Такое доверие польстило его самолюбию.
– Обещаю, – коротко ответил он.
Кэлен снова развязала дорожный мешочек и извлекла оттуда маленький круглый флакон, крепко завинченный пробкой. Из флакона лилось загадочное серебристо-голубое сияние. Кэлен обратила на Ричарда взгляд изумрудно-зеленых глаз.
– Это мерцающая в ночи. Днем она не видна и только по ночам становится доступна человеческому взгляду. Ее зовут Ша. Она помогла мне перейти границу. Ша была моим проводником, не будь ее, я бы попросту заблудилась.
В глазах Кэлен блестели слезы, но голос оставался ровным и спокойным.
– Этой ночью Ша умрет. Она не может долго жить вдали от родины, оторванная от близких ей созданий, и у нее не осталось сил, чтобы еще раз пересечь границу. Ша пожертвовала жизнью, чтобы мне помочь. Если Даркен Рал добьется успеха,