Лотос-блюз. Кристина Ульсон
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Лотос-блюз - Кристина Ульсон страница 31
Я поперхнулся и отставил бутылку. Пора сменить тему, хотя тут он, по сути, прав. Конечно, я пересплю с девчонкой, которую облюбовал. Но Люси тут ни при чем. Нет, трахаться с бабами меня толкала похоть. Если тому были иные, более глубинные причины, то я не стремился их анализировать. В жизни и так хватает сложностей.
– Сара Техас, – сказал я.
– Я бы предпочел потолковать о твоей сексуальной жизни, – сказал Дидрик. – Очень она вдохновляет.
– Тебе никогда не приходило в голову, что фактически она может быть невиновна?
Дидрик посерьезнел.
– Да брось ты. Честно говоря, в глубине души я надеялся, что мы просто встретимся и выпьем пивка, оттого что ты устал и заскучал.
Я приподнял бровь, и он уступил:
– О'кей, будь по-твоему. Нет, я никогда не думал, что она невиновна. Ведь, как ты наверняка понял, она весьма охотно пошла на сотрудничество.
– Вот именно, – сказал я. – А с каких пор убийцы так поступают?
Почему-то моя горячность вызвала у Дидрика досаду.
– Будь добр, успокойся! – резко бросил он. – Ты болтаешь чепуху, Мартин. Ты плохо информирован, а тебе это не к лицу. Ведь малютка Сара раскололась отнюдь, подчеркиваю: отнюдь не в первую же минуту и не на первом же допросе.
Я сдерживался, ожидая продолжения.
– Началось все с того, что техасская полиция обратилась к нам за помощью в расследовании. Об экстрадиции эти любители смертной казни, понятно, даже не заикались, речь, разумеется, шла только о том, чтобы мы сами допросили ее. Янки предоставили нам материалы, какие имели на нее, и прокурор назначил предварительное расследование. Помнится, мы незамедлительно вызвали ее в управление. И безрезультатно. Техасцы проделали большую работу, чтобы связать ее с убийствами в Галвестоне и в Хьюстоне, но этого оказалось недостаточно. Недоставало технических доказательств.
Подошла официантка, спросила, не желаем ли мы закусок к пиву. Я заказал мисочку орешков, потом снова повернулся к Дидрику:
– Продолжай. Ты сказал, недоставало технических доказательств.
Мой откровенно саркастический тон он оставил без внимания:
– Словом, мы вызвали ее на допрос. Ты видел ее фотографии? На вид лет пятнадцать, не больше. Такая, черт побери… непорочная. Никто из нас не верил в ее виновность. Мне ужасно хотелось сразу же извиниться за беспокойство и закрыть это дрянное дельце. Но это, конечно, было невозможно, и мы начали допрос, как планировали. Знаешь, что она сделала?
– Нет.
– Ушла в оборону. Ничего не признала.
Вот это новость.
– Не взяла на себя ни одно из убийств?
– Ни одно. Что нас, понятно, ничуть не удивило. Причин задерживать ее у нас не было, пришлось отпустить. Один мой коллега, направляясь домой, вышел из управления вместе с ней. Так он после рассказывал, что она плакала, как ребенок.
– По-моему, опять же неудивительно.