Вид на небо. Ина Близнецова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Вид на небо - Ина Близнецова страница 9

Вид на небо - Ина Близнецова

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      И получили сердце человечье.

      Мы опоздали: там решилась вечность,

      К концу полувремен легли следы,

      Да с неба, за ненастными погодами,

      Не разглядеть, как по лесам вдали —

      Обманки, змеи, еретички, Лесбии —

      Жгут огоньки и чертят круг хранительный,

      След вырезают припасенным лезвием

      И пришивают шелковыми нитями

      Навечно души на подол земли.

      А мы б и так вернулись в эти странные

      Просторы волчьи, к искрам на золе.

      Послов на небо не пошлешь, сестра моя,

      Спросить, что приключилось на земле.

      А и дошли бы – нашему послу ни царь,

      Ни Бог не скажет, кто из нас правей.

      Но что тебе, что мне с того, ослушница

      Славянских расточительных кровей!

      Ведь мы еще не разочлись погонями.

      В дурной крови, и злобе, и болях

      Придем, как были, пешие и конные,

      У всех у нас один разбитый шлях…

      Но этот мальчик с первыми погонами —

      Зачем он здесь, на обмерших полях?

      Иль уж сошлось – смиренными молитвами,

      Да свежей кровью ведьмы-оборотенки,

      Да что, сестра, про черный день хранила?

      Да белыми, без примеси, палитрами,

      Да поминальным плачем мати-родины,

      Да несусветным бредом Даниила

      Все вместе мы завязаны, запроданы,

      Твои, ворожка, хвастайся уловом.

      А не иначе, зелье приворотное

      Ты заклинала тем бесовским словом!

      Давно ли им и ангелы грешили,

      А маги приручали бесов юрких —

      Что отрекаться, все ему служили,

      И даже ты, и даже ты, мой юнкер.

      …

      Однако, на пространствах пустыря —

      Ах, мы забылись, ангел, мы забылись,

      И к лучшему: болотные русалки

      Нам предлагают только память – были

      И посильнее заговоры прежде,

      Ворожки их обходят – и не зря.

      И если вспомнить, их лишь раз писала

      В пиршественной палате Валтасара

      Рука – не мужа ли в льняной одежде? —

      И перевел их Даниил. А впрочем,

      Тогда он звался именем царя,

      Которому бесславие пророчил

      И царство, отошедшее чужим.

      Не будем повторяться, Саломея.

      Что нам с тобой делить в моей глуши,

      Где все мы родились под знаком Змея,

      Где всем однажды снился Назарет

      И по власам стекающее мирро.

      Как жить, сестра, прикажешь в этом мире,

      Где больше мы не сможем умереть?

      Что посулишь – ведь цел еще сосуд,

      Тот, с узким горлышком, для благовоний,

      И

Скачать книгу