Ярошторм. Экспедиция над облаками. Вашти Харди

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ярошторм. Экспедиция над облаками - Вашти Харди страница 2

Ярошторм. Экспедиция над облаками - Вашти Харди МИФ Детство

Скачать книгу

сообразил, где слышал имя их гостьи: мадам Гейнсфорд входила в совет Географического общества.

      – Это насчёт папы? – вырвалось у него.

      – Он возвращается, да? – подхватила Мод.

      Но вопросы повисли в воздухе: миссис Поучер оттёрла детей в сторону и повела мадам Гейнсфорд в библиотеку. Близнецы пошли следом, однако миссис Поучер решительно преградила им путь.

      – Вы двое можете идти и… – экономка взмахнула рукой, – заниматься тем, чем занимались. – Она развернулась к мадам Гейнсфорд. – Любой разумный отец отправил бы их в школу за приличным образованием. Видимо, у новых исследователей совсем не те ценности, что у старых добрых династий.

      И дверь закрылась с глухим стуком.

      – Ты слышала? Старые добрые династии. Что за чушь! – возмутился Артур.

      – А ты заметил, что у неё на шее?

      – Живой зверь!

      – Вот-вот!

      – Он шевелился.

      – По-моему, это был горностай.

      – Наверняка сапиент!

      Из библиотеки донёсся скрежет отодвигаемых стульев. Моди прижала палец к губам, но, как бы плотно близнецы ни приникали ухом к двери, слышно было лишь приглушённые голоса.

      – Вот бы и правда побывать в Северных болотах, – прошептал Артур.

      – Побываем, – улыбнулась Моди. Она тихонько постукивала пальцами по стене. – Может, папа задерживается. Какие-нибудь проблемы с кораблём. Я говорила, что пора менять топливный насос. Наверное, они застряли где-нибудь на Втором континенте и не могут найти нужные детали.

      Артур кивнул, но по спине у него пробежал странный холодок.

      Дверь внезапно открылась. Мадам Гейнсфорд торопливо зашагала к выходу, не глядя на детей. Горностай сначала семенил за ней по пятам, а затем подпрыгнул и вновь обвился вокруг её шеи.

      – Быстро они, – шепнула Мод.

      Близнецы зашли в библиотеку. Огонь в камине погас. Миссис Поучер сидела за массивным дубовым столом. Руки у неё были стиснуты так крепко, что на запястьях вздулись вены.

      Их прежняя экономка уволилась незадолго до того, как отец отбыл в экспедицию, и в последний момент ему пришлось нанять миссис Поучер. Очень скоро близнецы обнаружили, что улыбки, которые она расточала при первой встрече, были сплошным притворством: видимо, ей очень хотелось получить место. Миссис Поучер раздражалась от малейшего шума. Как и большинство лонтаунцев, она полагала, что детей должно быть видно, но не слышно. То ли дело папа, который всегда выкраивал для них время!

      Экономка набрала в грудь побольше воздуху и наконец посмотрела на детей. В её лице Артуру почудилась непривычная мягкость: слабый проблеск участия или, может, жалости? Но вот миссис Поучер выпрямилась, и её черты обрели привычную суровость.

      – Ваш отец не вернётся.

      Её слова как будто повисли в воздухе, лишённые смысла.

      Артур и Мод обменялись взглядами.

      – Что вы сказали? – переспросила девочка.

      Миссис Поучер приподняла брови.

      – Он не вернётся,

Скачать книгу