По строкам лавандовых книг. Часть 2. Екатерина Терлецкая
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу По строкам лавандовых книг. Часть 2 - Екатерина Терлецкая страница 6
Охрана госпиталя подозрительно разглядывает нас, моё сердце стучит, как сумасшедшее. Я должна услышать ответ до того, как меня выведут из шатра! Кокетливо смеюсь, похлопывая собеседника по плечу, уловка с флиртом развеивает подозрения у зрителей.
– Мы не были знакомы лично, но встречались несколько раз в тренировочном зале… Думаю он… Он узнал меня и не смог… не смог…
– Да-да, понятно, ― не выдержав неразборчивую мямлю, перебиваю я собеседника, ― он не смог убить тебя и только ранил, а заодно и твоих новых друзей, так как запутался на чьей стороне вы воюете. Ты знаешь его имя?
– Нет. Я же сказал, мы не знакомы.
– Как он выглядел?
Краем глаза я вижу, как заинтересованно поглядывают в нашу сторону мои конвоиры. Времени совсем не осталось, а кроме глупого мяуканья из этого бойца ничего не вытянешь.
– Светлый парень с глазами разного цвета. Легко запоминается, такое редко увидишь – гетерохромия, ― наконец-то по существу говорит он.
– Прим, ― хриплым шепотом вырывается у меня.
– Каликс держит пленных в примыкающем к шахте здании. Там есть подвал, стены бетонные, так что не выберешься. Обычно пленных больше двух дней не держат, но он вроде бы ещё там, и жив.
Глаза непроизвольно наливаются слезами, легкие склеились, я не могу сделать вдох. Внутри словно завязали узел, а от нехватки воздуха дрожат руки. Слёзы катятся по щекам – не могу их остановить, как и контролировать эмоции. Единственное о чём я могу сейчас думать – только о том, что он жив! Ещё жив… Возможно, ещё жив…
– Эй ты! ― кричит в мою сторону один из стражников. ― Хватит улыбаться. Время идти!
Приблизившись он бьет с ноги по сумке. Отвернувшись, я смахиваю слезу, поднимаю сумку и следую за стражниками на выход из госпиталя. Сейчас, я снова встану перед Каликсом, и должна буду сделать выбор – смерть или предательство Патриума.
Дорога к штабу, в раздумьях пронеслась как мгновение. Каликс с надменной улыбкой и без малейшего пренебрежения, что крайне меня удивляет, снова сидит передо мной в старом кресле, закинув ноги в грязных сапогах на стол. Я вытираю потные ладони о подол платья и сглатываю ком ужаса.
– Как наши солдаты? ― спрашивает майор, скрестив руки на груди.
Золотая печатка на безымянном пальце майора отблескивает зайчиком на стены, отвлекая моё внимание от нарастающей паники. Как для майора прифронтовой линии, украшение недоступное, в Литоре такого не увидишь.
– Есть запущенные раны, но критичного я ничего не увидела. При правильном уходе, в течении недели большая часть солдат смогут вернуться в строй, ― отвечаю я.
– Хорошие новости! ― практически прихлопывая восклицает майор. ― Но мы собрались не об этом говорить. Так ведь, Лаванда?
Я молчу, продолжаю вытереть ладони о подол. Как тут выбрать?
– Времени на