Возраст сомнений. Андреа Камиллери
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Возраст сомнений - Андреа Камиллери страница 14
– Если только это не анкетные данные: отец, мать и все такое…
– Договорились.
Он сел на стул, стоявший перед письменным столом.
– С кого начать?
– С владелицы.
– Это женщина, характер у нее…
– Я знаю, давай дальше.
– Ее зовут Ливия…
Монтальбано даже подпрыгнул. Фацио с удивлением на него посмотрел:
– Комиссар, позвольте заметить, ваша невеста не единственная женщина с таким именем. Ливия де Сталь, из Ливорно, недавно исполнилось пятьдесят два, но ни за что столько не дашь. В молодости, если ее послушать, была моделью, но если послушать Маурилио Альвареса, путаной.
– А кто такой Альварес?
– Механик, я к нему еще вернусь. В тридцать пять лет Ливия познакомилась в Форте-дей-Марми с богатым инженером Артуро Джованнини, который в нее влюбился и женился на ней. Брак длился десять лет, потом инженер умер.
– От старости?
– Они ровесники. Однажды во время шторма он выпал из лодки и…
– Не называй ее лодкой.
– А как мне ее называть?
– Яхта.
– Упал в море, тело так и не нашли.
– Кто тебе рассказал эту историю?
– Вдова.
– Маурилио это подтверждает?
– Мы не обсуждали трагедию с Альваресом. В общем, ей досталась лодка, она продолжает ходить на ней в море, как когда-то – инженер.
– А на что он жил?
– Инженер? Он получил хорошее наследство.
– А вдова?
– На наследство от наследства.
– Ты уверен?
– Нет. Про владелицу это все. Теперь капитан. Его зовут Никола Спарли, генуэзец, пятьдесят пять лет, еще при инженере служил на этой яхте помощником капитана, которого звали… – Фацио вытащил из кармана листок и посмотрел: – Филиппо Джаннитрапани. Потом занял его место.
– Этот Джаннитрапани сам ушел?
– Нет, синьора, став хозяйкой, сразу его уволила.
– За что?
– Послушать капитана Спарли, эти двое не могли ужиться потому, что характер у капитана Джаннитрапани был похлеще, чем у синьоры.
– А что Маурилио об этом говорит?
– Маурилио говорит, что Спарли и синьора были любовниками еще до того, как муж ее умер.
– Ты хочешь сказать, что муж утонул… – начал Монтальбано.
– Нет, комиссар. Если его и сбросили в море, то по другой причине.
– Объясни-ка.
– Говорят, что синьора через два года после свадьбы пошла по рукам…
– Как-как?
– Маурилио говорит, неделю ее пользовал один моряк, потом она перешла к следующему, и так весь экипаж. Когда круг заканчивался, все начиналось сначала. Пока она не сошлась с капитаном Спарли. Инженер был в курсе этой карусели, но молчал, кажется, ему все было до фонаря. Он просто уходил спать в свободную каюту.
– Это