Фальшивые лабиринты. Сергей Трищенко
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Фальшивые лабиринты - Сергей Трищенко страница 10
– Когда отправляемся? – осведомился сэр Жеральд.
– Незамедлительно!
Это ответил не я: я бы повременил, мне не к спеху. Это ответил лорд-сенешаль, как он отрекомендовался, подойдя к нам и поприветствовав обоих.
– По приказу короля вас снабдят всем необходимым. Нельзя терять ни минуты, каждый миг промедления может обернуться гибелью принцессы, а для всего королевства, – он наклонил седеющую голову, – трагедией.
– Чёрт, даже помолиться не дали! – в сердцах произнёс я. Я-то надеялся уединиться в какую-нибудь дальнюю комнатку, типа часовенки, и там высказать Вике – если она за нами наблюдает, а она должна – всё, что думаю по поводу экипировки средневекового рыцаря и её пригодности для сражения с драконами. Ну и ещё пару ласковых… Я надеялся, что она меня услышит и как-то отреагирует. Снабдит, например, бластером. Но, с другой стороны, это вроде как жалоба получается? Ладно, справлюсь сам. Рыцарь я или не рыцарь?
– Я поставлю за вас свечку, – пообещал лорд-сенешаль.
– Надеюсь, за здравие? – поинтересовался я саркастически.
– Две, две свечки! – потребовал сэр Жеральд.
– Три свечки! – послышался тонкий голос, и юный рыцарь вступил в наш круг.
– Ба, Юнис, да ты ли это? – загрохотал сэр Жеральд.
– Я, добрый рыцарь, я, – с печальной улыбкой кивнул Юнис.
Был он юн, худ и… Если бы я не был уверен, что Вика никак не могла заполучить мою фотографию десятилетней давности, то подумал бы … Но мне, видимо, показалось.
– А ты что собираешься там делать? – продолжал пытать Юниса сэр Жеральд.
Юнис покраснел, совсем незаметно. Так, что румянец можно было принять за краску ярости, каковая выступает перед битвой у настоящих бойцов – подобных тем, что отбирал для своего воинства Гай Юлий Цезарь.
– Я… мне давно пора совершить подвиг. После того, как принцесса посвятила меня в рыцари, у меня не было возможности доказать ей свою храбрость и мужество, – твёрдо отвечал Юнис. – Турниры не в счёт.
Э-э-э, да мальчик, видимо, серьёзно влюблён в принцессу. Что ж, она подходит ему более, чем мне. Вот только не будет ли он ревновать меня по всякому поводу и без повода? Станет ножки подставлять… моему коню. Может, ему досталась та часть программы, что Вике не удалось вложить в меня? Не успела? Или не захотела? Хорош бы я был: сгорающий от любви… к Вике.
А что же досталось сэру Жеральду? Откуда он? Ладно, не стоит ломать голову понапрасну, она мне, надеюсь, ещё понадобится. И не для того, чтобы разгадывать хитросплетения Викиных интриг. Она вольна творить в своих программах, что захочет, а моё дело – вести себя так, как хочется мне, не оставаться пешкой в её игре. Поперёк основного замысла я, конечно, выступать не буду (или не смогу), но адаптироваться к новым условиям надо. И предстоящее путешествие следует использовать на сто процентов: с окрестностями мира познакомиться, друзей новых завести.