Четыре сына. Игры со временем. И. Барс
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Четыре сына. Игры со временем - И. Барс страница 16
Наслаждаясь чувством чистоты и сладким ароматом, исходившим от еще влажных волос, девушка неспешно шла по переулку Банщиков. Пару раз она натыкалась на детей из банды «Ангелов» (жуткие дети надо сказать!), но стоило им понять, кто перед ними, красивые мальчики уходили в тень. Свернув к арке Благочестия, Риккарда сделала еще пару шагов, прежде чем перед глазами всё поплыло, а в голове появился туман, путающий мысли. Она даже испугаться не успела. Последнее, что Рикка почувствовала, перед провалом в беспамятство, это грубая ткань на голове, а на теле сильные руки.
Риккарда проснулась от мужских голосов, говоривших на ее родном керабском языке. Чувство ярости постепенно вытесняло заполонивший голову дурман. Савож все-таки посмел ее украсть!
– … Хочешь сказать, он приедет к нам с дружеским визитом? – насмешливо спросил хрипловатый голос.
Ответил ему чистый приятный баритон:
– Он пришел в бешенство от такой перспективы, но у него не было выхода. Правители поставили его перед фактом. Он должен будет запечатать боевой кристалл Эрорра, у нас в порту, Силой своего Источника.
Медленно приходя в себя, Рикка не пыталась вслушиваться в разговор. На голове был мешок, а тело крепко привязано веревкой к спине одного из мужчин. Руки остались свободны, поэтому девушка потянулась к складному ножичку в потаенном кармане юбки, стараясь не совершать резких движений. Она искренне надеялась, что амплитудные движения животного, на котором они ехали, сделают ее попытки незаметными.
Медленно вытянув нож, Риккарда ткнула острием в правый бок мужчины, а затем быстро разрезала пут, связывающий их тела. Слушая крик раненного бандита, Рикка упала в пыль и быстро стащила мешок у себя с головы. Девушка не обратила внимания на окружающие ее пейзажи, считая похитителей. Их было трое. Первый валялся на земле и зажимал рану в боку. Двое других как раз спрыгивали со своих рысаков. Один был похож на хищного ястреба за счет своего внушительного горбатого носа, вероятно, южанин. А вот второй заметно выделялся светлыми волосами и ярко-голубыми глазами. Однако удивляться было некогда, да и бушующие внутри эмоции требовали втоптать этих воров в грязь.
– Стоять на месте, отребье! – рявкнула Рикка, выставляя впереди себя нож, как только мужчины направились к ней. Похитители переглянулись, обменявшись улыбками. – Да вы хоть знаете, кого посмели украсть? Вашему хозяину перережут глотку, а потроха скормят собакам. Если вы меня не отпустите, вас будет ожидать та же участь!
– Смотри-ка, а язык от Розы достался, – довольно скалившись, сказал южанин.
– Да, вот только Роза не была столь глупа, – произнес голубоглазый, после чего дернул пальцами и крепко зажатый в руке девушки нож вылетел.
Риккарда была так поражена, словно никогда раньше не сталкивалась с магией. Светловолосый двинулся к ней, попутно обращаясь к южанину:
– Помоги Фарату забраться на рысака, до дворца немного осталось, потерпит.
Ничего