Дни черного солнца. Н. К. Джемисин

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дни черного солнца - Н. К. Джемисин страница 24

Дни черного солнца - Н. К. Джемисин Наследие

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – Я всего лишь вопрос задала! – отрезала я и опять склонилась над Солнышком.

      Одни боги знали, что успели с ним сделать Блюстители до того, как на него набросился еще и Сиэй. Что же касается мертвых тел у меня за спиной, то о них и о том, кто устроил это, я думать себе просто не позволяла.

      – Он пытался сохранить твою жизнь, – ответила подручная Сумасброда.

      Я пропустила ее слова мимо ушей, хотя, возможно, она была права. Вот только я была не в настроении это признать. Пробежавшись пальцами по лицу Солнышка, я определила, что губы у него расквашены, а глаз подбит: он уже опух так, что едва мог открыться. Но эти мелкие раны меня не беспокоили. Мои руки переползли к его ребрам, ища, не сломано ли какое…

      Что-то уперлось мне в грудь и пихнуло. Да так, что я с испуганным вскриком отлетела к противоположной стене переулка, врезалась в кирпичную кладку и ненадолго потеряла сознание.

      – Орри! Орри!..

      Чьи-то руки тормошили меня. Я кое-как проморгалась, разогнав плававшие перед глазами звезды, и увидела склонившегося надо мной Сумасброда. Я даже не сразу поняла, что стряслось, но потом заметила, как Сумасброд оглянулся туда, где остался Солнышко, и ярость перекосила его лицо.

      – Я в порядке, – заплетающимся языком выговорила я. – Я в полном порядке…

      Хотя я вовсе не была в этом уверена. Солнышко меня не больно-то пощадил. В голове продолжало глухо гудеть, из затылка, которым я треснулась в стену, расползалась боль. Сумасброд поставил меня на ноги, и я благодарно ухватилась за него, когда их со светловолосой сияющие фигуры вдруг расплылись перед глазами.

      Сумасброд что-то прорычал на певучем, гортанном языке богов. Я видела, как огнистые слова истекали из его рта и блестящими стрелами уносились прочь, чтобы ужалить Солнышко. Большинство разлеталось безобидными искрами, но иные, кажется, втыкались.

      Смех Лил, больше напоминавший ржавый скрежет, прервал его речи.

      – Какая непочтительность, братец.

      Она облизнула губы, измазанные гарью и жиром. Крови не было видно – она покамест не пускала в ход зубы. Покамест…

      – Почтение нужно заслужить, Лил, – сказал Сумасброд и сплюнул на сторону. – Он пытался когда-нибудь заслужить наше почтение? Нет, он его только требовал…

      Лил пожала плечами и нагнула голову, так, что неровные пряди скрыли ее лицо.

      – Какая разница? – проговорила она. – Мы сделали то, что должны были. Мир меняется… Ну а я всем довольна, покуда есть жизнь, чтобы ее жить, и пища, чтобы ею наслаждаться!

      С этими словами она сбросила человеческую личину. Ее рот стал открываться все шире, распахиваясь невозможным образом. Она нагнулась над неподвижным телом ближайшего Блюстителя…

      Я прижала к губам ладонь. Сумасброд смотрел на Лил с отвращением.

      – Плоть, отданная по доброй воле… Ведь таково, кажется, было твое кредо?

      Она помедлила с трапезой.

      – Эта плоть

Скачать книгу