Секрет каллиграфа. Рафик Шами
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Секрет каллиграфа - Рафик Шами страница 13
– Ты заметила, как счастливы эти люди? – спросил ее дядя на обратном пути.
Нура кивнула.
– Этот человек – резчик по камню, – пояснил дядя. – Он не голодает, но и отложить на черный день ему нечего. Тем не менее он живет как король. Почему?
Она не знала.
– Ни деньги моего отца, ни книги твоего никому не принесли счастья, – сказал дядя. – Счастливым делает человека только его сердце.
– Только сердце, – повторила Нура.
Дяде было позволено и в дальнейшем навещать мать Нуры. Однако к его клиентам девочка больше не ездила.
4
Осенью 1945 года, будучи восьми лет и семи месяцев от роду, Салман впервые вошел в низенькие ворота школы Святого Николая, где учились дети бедных христиан. Он не хотел в школу. Но даже то, что он уже умел читать и писать, ему не помогло.
Сара давно уже занималась с Салманом. С тех пор как девочка начала открывать ему тайны букв и цифр, он называл ее не иначе как «госпожа учительница». Когда он бывал прилежным учеником и давал умные ответы, она целовала его в щеки, лоб и, в случае особого успеха, в губы. Когда он ошибался, Сара качала головой и грозила указательным пальцем у самого его носа. Если же Салман не слушался ее или шалил, Сара несильно дергала его за мочку уха или давала подзатыльник, приговаривая:
– Это мотылек бьет крыльями. Не балуй!
Салман не хотел идти в школу, но пастор Якуб убедил его отца в том, что только там мальчик сможет стать настоящим католиком.
– Иначе могут возникнуть проблемы с первым причастием, – пригрозил он.
Отец понимал, что это значит. Могут возникнуть проблемы с квартирой, в которой они живут лишь по милости католической общины.
И вот Салман ступил в темный школьный двор, оставив солнечное октябрьское утро за воротами. Здесь пахло плесенью, сыростью и мочой. Жирная крыса, ища спасения от преследовавших ее мальчишек, нырнула в подвальное окно с выбитым стеклом.
Здесь был ад. На уроках Салмана немилосердно били учителя, а во дворе, из-за его щуплого телосложения и оттопыренных ушей, не давали проходу школьники. Его дразнили «тощим слоном», и даже педагоги не упускали случая посмеяться над мальчиком.
Однажды они проходили глаголы движения. «Человек…» – кричал учитель, обрывая фразу на полуслове. И ученики заканчивали: «…идет». Рыба плывет, птица летит – это знали все. Насчет змеи, посовещавшись между собой, дети решили, что она ползет. О скорпионе же большинство знало только, что он жалит. «А Салман?» – спросил учитель. Ученики засмеялись и принялись перечислять все известные им способы передвижения. Однако ни один из ответов не удовлетворил учителя. Салман опустил голову, его уши стали красными.
– Он плывет под парусами, – подсказал учитель.